第1858頁
2023-09-10 04:20:40 作者: 十月瘦瘦子
膽大包天的鄒長生甚至給自己捏造了一個大清貴族的身份,他自稱是東方的伯爵。
在英吉利,遙遠的大清對於人們是傳說中的國度。這個國家產出的茶葉、絲綢和瓷器在倫敦十分有名。當一個「伯爵」出現在倫敦的時候,許多熱情的貴婦都向「伯爵老爺」投來青睞的目光。
貴族的身份總能讓人高看一眼的。
這位年輕的伯爵有著一頭絲綢般順滑的黑髮,眼眸是和夜空一樣漂亮的黑。他穿著剪裁得體的西裝,舉著一把畫著山水畫的油紙傘,行走在小雨當中,這是泰晤士河旁邊難得的一景。有年幼的賣報童冒著雨水向他衝來,哀求道:「這位好心的伯爵老爺,買一份報紙吧,買一份報紙吧——」
「你這裡有那幾種報紙?」鄒長生已經學會了倫敦的口音,除了個別晦澀難懂的詞彙,他的口音真是流暢極了,「叫我看看,如果有可以的話,我願意給你提供力所能及的幫助。」
賣報童露出激動的笑容,臉色漲得通紅。他太高興了,果然這位來自東方的伯爵大人真是富有極了。
小孩把濕漉漉的手在身上擦了擦,然後翻著手裡的包,他舉著好幾份不同的報紙,竭力不讓雨水沾濕報紙上的油墨。小孩不停地大聲介紹著:「伯爵老爺,這是《每日新聞》、這是《晨郵報》……如果您再給我一些時間,我能給您送來今天的《晚郵報》!」
「《每日新聞》和《晨郵報》我各要五份。」鄒長生遞過來小巧的一枚銀幣,「在星星出來之前,你能把《晚郵報》送到我的住址嗎?你知道我住在哪裡嗎?」
「知道!」賣報童用力地點著腦袋,在他們的圈子裡早已傳遍了,有一群來自東方人住進了泰晤士河附近的別墅。
這群來自異國的老爺們出手闊綽,他們帶來一箱箱時興的絲綢,能讓許多貴族太太們瘋狂。他們還帶來許多東方的小玩意兒,能在倫敦賣出高昂的價格。
鄒長生拿出一條絲質的帕子,將帕子遞給賣報童。他溫聲道:「可憐的孩子,擦一擦臉上的雨水吧。你叫什麼名字?你跟我在大清的弟弟年紀一樣大。」
小約翰緊緊地握住那條絲帕,高興得快要昏迷過去。他的眼睛被雨水模糊了,道:「嘿,伯爵老爺,他們都叫我小約翰。我的父親叫做老約翰,我的哥哥也叫做約翰!」
一家男丁共用一個名字,這在大清是難以想像的事情。但是這在英國是很常見的,鄒長生已經打聽到,死去的老國王叫做喬治,如今的國王也叫做喬治。鄒長生甚至猜想,下一任國王興許也叫做喬治!
他跟小約翰約定好報紙的事情,道:「以後你每日都過來我住的地方,你把報紙交給我的同伴,他們會給你錢的。當然,報紙不能有錯漏,不能自字跡模糊,不能髒污的地方……」
「伯爵老爺,你放心吧,我一定會把最好的報紙給您送過去!」小約翰握著絲帕,一邊尖叫著,一邊飛快地跑開了。
鄒長生拿著今日的報紙,笑著搖了搖頭,他回到了留學生們居住的據點。這個地方是大家一起住的,大家在一塊兒商量,心裡都盼著為皇上辦成大事。
報紙是了解一個國家制度和民情、很好的工具。
倫敦街頭有許多小報,鄒長生負責的是賣報的任務。他把報紙攤在一張大圓桌上面,一群年輕人圍了過來,七嘴八舌地說:「今日的報紙到了?快看看,都講了些什麼事情……」
鄒長生瞄了一眼,道:「今天頭版講的是杜松子酒法案。」
一個口才好的小伙子大聲把報紙的內容翻譯成漢語,另外一人拿著筆和紙,將內容以漢文快速記錄下來。
【杜松子酒法案通過,政府加強對杜松子酒加以管制和徵稅。哦,杜松子酒法案確實應該推行,聯想到之前的迪福爾案,杜松子酒泛濫讓人震驚!迪福爾是一位守寡的年輕女子,她在周末帶著女兒瑪麗外出,之後瑪麗便失蹤了。真實情況是,酒鬼迪福爾勒死了自己的孩子,賣掉了女兒的新衣服,只是為了去買杜松子酒……】
鄒長生聽著同學對這一則文章的翻譯,他不由得皺起眉頭。杜松子酒在英吉利泛濫,對下層貧民造成的影響真是壞透了。為了一件衣服而害死自己孩子的事情,居然真的會發生?
他禁不住聯想到鴉片,恐怕鴉片泛濫之後,造成的後果會比杜松子酒壞多了。他見過鴉片上癮的人,比倫敦街頭酒癮發作、醉得袒胸露乳的婦人更加可怕。
皇上一力禁菸,是明智之舉!
在座的都不是傻子,講完這一則新聞之後,有同學發出感嘆:「英吉利能釀出那麼多杜松子酒,耗費的糧食不在少數。可見農作物的產量十分之大,在供給百姓溫飽之餘,還能有餘量拿來釀酒!」
「杜松子酒造價低廉,又是烈酒,其成//癮性和麻//醉性強。愛其者多是窮人,而非貴族。貴族權力雖大,但是窮人人數眾多,我看英國政府想要禁止杜松子酒,恐怕一時半刻未能有成效。」鄒長生甚至想到一個荒謬惡毒的念頭,「等到哪一年糧食歉收,杜松子酒泛濫的問題自然就沒了!」
飯都吃不上了,哪裡來的糧食釀酒呢?
民以食為天,這句話在哪個國家都
是準確的。在英國的食物價格並不高昂,這群大清的留學生們生活得還算滋潤。