第1113頁
2023-09-10 01:08:18 作者: 月下吃檸檬
櫻花的電視機里,星雲視頻的直播間裡。
隨著一道如同刀劍出鞘的聲音響起,屏幕上幾個字母碎片組成了「迪迦奧特曼」的中文和日文字幕。
動感的聲音響起。
「就像陽光穿過黑夜,黎明悄悄划過天邊……」
國內的網友:「還有專門的片頭曲?」
櫻花的藤木等人:「中文歌?」
是的,方澈在兩版迪迦奧特曼裡面用的都是那首中文的《奇蹟再現》。
因為這歌真的很好,當年《迪迦》在國內大火,這歌也是起到了一定的功勞的,還有片尾曲《永遠的奧特曼》。
當然會有人出來槓了:「在人家櫻花播動畫片放中文歌曲的片頭,肯定不行。」
那就想想你小的時候看的那些日本動畫片,有很多歌曲也是日語的,耽誤你沒日沒夜的追了嗎?
日劇美劇不帶中配,只有字幕,也沒耽誤大家觀看吧?
日語歌曲《lemon》也沒耽誤在網易雲十萬加評論吧?
再者,音樂和影視劇不同,音樂不僅有歌詞,還有旋律。
而《奇蹟再現》的旋律很帶感!
在櫻花,很多小孩子坐在電視機前,視頻里的歌曲還在唱著,他們跟著底下的中英文字幕聽著歌曲。
「未來的路就在腳下,不要悲傷不要害怕,充滿信心期盼著明天……(未來の道は足元にある)……」
就在這時,歌曲開始激昂起來:「新的風暴已經出現,怎麼能夠停滯不前,穿越時空,竭盡全力,我會來到你身邊……」
已經有不少櫻花的孩子聽習慣了這個旋律。
有的都開始跟著哼哼了。
等到片尾曲放完,視頻開始進入正式內容。
當然了,在正式內容上,櫻花版的台詞,還是日語的。
「21世紀初期,仇恨和爭鬥逐漸減少……」
「殊不知,正在此時,一場大變動開始了……」
畫面里,一顆隕石從外太空降落到了地球上面。
畫面一轉,在一片高原上,大地塌陷,出現了一隻怪獸。
而一架戰鬥機正在逐漸逼近。
「大谷!」坐在前排身穿制服的漂亮小姐姐說道:「那是什麼?」
而在她後面,相貌清秀的林谷向前看去:「好可怕啊!」
畢竟是子供向嘛,台詞還是幼稚了一些。
「怪獸正在往村落的方向去!」
「來一發信號彈,嚇嚇他!」大谷幹勁十足地說道。
按照黃老爺的話就是:「不急,陪他耍耍。」
如果沒記錯的話,這可能是飛燕號戰鬥機最後一次執行任務沒有墜機了。
畫面一轉,就到了tpc遠東基地。
需要注意的是,在原版的作品裡面,怪獸出現的那片大地,字幕里給的標註是:「蒙古平原」。
且不說人家蒙古壓根就沒有平原,就算是有,日本的飛機還管得著蒙古的平原?
而在原版的作品中,tpc遠東基地出現的時候,畫外音是這麼介紹的:「tpc地球和平聯合組織……它的任務是保護地球免受來歷不明的怪現象及自然災害的傷害。」
「該組織在世界各地設有支部和研究中心……而統領這些支部和宇宙戰的就是位於日本的遠東基地。」
而原作品在這一集裡,迪迦的巨人像出現的地方是金字塔。
結果金字塔都出現在日本了,雖然是光粒組成的金字塔,但是它出現在日本了。
法老是不是得來要版權啊!
說這些細節是想要讓大家感受一下,你還以為文藝作品就只是文藝作品?
如果可以,誰不在自己的文藝作品裡給自己臉上貼點金啊?
原作中的設定本來就是全球遭受怪獸的襲擊,只不過是在日本出現的比較多而已,那是為了增加當地人的代入感。
日本的飛機都飛到蒙古高原了,你糾結華夏人翻拍的時候怪獸襲擊日本會不會顯得不禮貌?
你覺得日本人更在意的是怪獸出現在日本還是拯救人類的奧特曼出現在日本?
在這一版里,方澈修正了那一處「蒙古平原」的地理知識錯誤。
而他在一開始就把格局放到了全球的尺度。
只不過這一次演的是櫻花那邊的故事而已,遠東基地也不是什麼總部,就是個小分部。
要知道,特攝的好處就是可以用一些背景,模擬全球各地的環境地貌,所以即使是在華夏拍攝的,看起來也不會特別違和。
至於迪迦石像是從哪找到的嘛,三星堆遺址上的金色宮殿。
(說起來,有沒有感覺奧特曼長得,有點像三星堆人像啊,尤其是凸起的眼睛)
電視機里,視頻還在放著。
當奧特曼石像出現的時候,孩子們還是發出了驚嘆聲。
「是巨人。」
其實要說這個地球上奧特曼這種超人拯救人類的故事到現在都沒有,那是扯淡。
因為《神影戰隊》系列就是這種作品。
只不過他們的設定是地球人獲得了不同類型的基因鎧甲。
比如這一部的《暴龍戰隊》,從預告來看,應該就是主角團獲得了來自暴龍種族的基因鎖鏈,從而製作出了鎧甲。
這種特攝的周邊就是那些同款鎧甲玩具。
這類作品的套路大多一樣:「壞人出現、普通人戰鬥、普通人戰鬥失敗、勇士出現。」