第125頁
2023-09-09 02:57:31 作者: 阿霞asya
沒什麼好不認同的,阿諾點了點頭。
「那以此為基礎,我肯定是希望我們之間的相處能夠和諧,大家都高興最好。你希望我能開心,我也希望你能開心,這點對不對?」埃米特又跟著問道。
阿諾也點點頭,要是能這樣自然最好。
埃米特側頭看向阿諾,與人對視上:「所以如果你有心事,在和我相處時感到不高興了,就直接告訴我,我也這樣做。我們可以解決一部分能解決的,迴避一部分不能解決的。坦誠一些……你認為呢?」
阿諾沒有立刻回答,他跟著埃米特往前又走了一段距離才想好要說什麼一樣。
「昨天我沒有不高興。」他回答道,「只是擔心。」
「你確定?」埃米特又問了一遍,他又不是瞎子,起因可能是擔心,但後面的那些表現可根本不像。
阿諾又「嗯」了一聲。
埃米特瞬間理解了過來,這可能就是屬於阿諾「不能說」的某部分,很有可能與之前的經歷有關。只是他有些弄不明白對於阿諾來說到底是他聽覺出現問題讓阿諾不高興了,還是後面的某些話語觸動了對方。
這並不是阿諾不想坦誠,而是他似乎在用這種刻意忽略的方式讓自己從某些情緒之中抽離出來。
迴避的不是這個問題,而是他自己。
埃米特想明白之後也乾脆地結束了這個話題:「我會盡力保證讓自己不受影響,但你也知道,風險在這條路上是必然存在的。我只能向你承諾到這。」
阿諾沒答話,埃米特看著他時,他將放在前方雪地的目光收了回來,落在面前人的雙眼上。
「好。」
不知為何,一番談話下來埃米特並沒感覺到輕鬆,反而對於阿諾的過去更加感到憂心起來。
他出生在何地?父母又是什麼人?什麼時候踏足的這條道路?又是在什麼時候達成至眼前這樣的能力?為什麼會對於這些事情而感到不愉?
阿諾身上的一切都是謎團,本質而言,其實和從外界穿越至此的自己沒什麼大不同。
埃米特暫時放下這些雜亂的思緒,轉而提起另一件事:「說起來,先前有位老婦人找『書店裡出售的鏡子』,說話還有些奇奇怪怪的,前幾天我不是在櫃檯那邊找到了一個盒子嗎?裡面恰好就是一面碎掉的鏡子……所以我想,這是不是某種指引。」
阿諾很快理解到他的意思,沉吟片刻答道:「鏡子如果是與天之上存在有關,那基本上就是指鏡中倒影。但我也沒聽過『書店裡出售的鏡子』這個專指……鏡中倒影不會有這樣的要求,卻像是指代鏡中倒影。」
他這樣一說,埃米特也馬上感覺到了不對勁。他已經知道天之上的記錄會被記錄於天之下,同時書籍和天之上的存在有很大關聯,再確切地說明「書店裡出售的鏡子」,其實應該就是代指與第二章 有關的典籍。
當時那位老婦人是在尋找第二章 有關的書!
埃米特說道:「我明白了,她是要找第二章 的書……這類書我們書店裡有嗎?」
書店整理的工作是阿諾在做,根據當初霍維爾收集圖書的習慣,他們書店內涵蓋的範圍應該不小。
阿諾點頭:「有,但是不多,只有一本。並且需要破譯。」
「破譯?」甚至不是「翻譯」,埃米特忍不住感覺有些好奇。
「嗯,其實很簡單。」阿諾解釋道,「天之下除了第二章 的追奉者以外,幾乎都認為他是女性。同時與第二章有關的書籍多用伊西斯的語言進行記錄,就算少量不是,也依舊是和伊西斯語同樣具有陰陽性。所以第二章有關的書籍進行閱讀時,需要按照他們的習慣,將所有陰陽性進行對調。」
埃米特有些疑惑:「那不是意思並沒有改變嗎?只不過是同樣的含義,不同的表達。」
阿諾搖頭:「方法很簡單,但實際操作會更複雜。我聽說過有一個辦法可以直接進行套用……就是將所有的o變成a,在此基礎上,確定是否改變性別,如果沒有,就再將所有的a變為o,或者改變未改變那部分單詞的。」
「就沒有不同時含有這兩個字母的單詞嗎?」埃米特問。
「伊西斯語沒有,a和o涉及到單詞陰陽性的表達,一般在末尾都會出現。」阿諾將整個伊西斯語的體系簡單同埃米特解讀了一下,接著又說道,「書店裡的那本就是使用伊西斯語進行書寫的。」
埃米特理解了過來,不過他對伊西斯語並不熟,如果要多次進行破譯的話,恐怕他還需要一個人來幫忙。
「阿諾你最近有時間嗎?」他問道,「我想看一下那本書,但是我對伊西斯語不是很熟,恐怕需要你幫我破譯一下。」
這對阿諾來說也不是難事,他點了點頭:「好。」
解決完了一個問題,但另一個問題卻依舊沒有得到解答。兩者原本看上去是有所關聯的,眼下卻好像突然變得無關了起來。
等待會回去之後再讓阿諾看看鏡子好了。
埃米特沒在這事情上糾結,也因為他們的目的地已經到了——曾經霍維爾帶他來購入服裝的那家製衣店。
第80章
上次來似乎已經是很久很久之前的事情了, 而且當時賣的正當季的衣服和現在也不同,埃米特一時間心情有些複雜。
他看著招牌上的字,站定了一會, 這才收了傘, 拉著旁邊的阿諾推開了門。