首頁 >其他小說 >終宋 > 第2410頁

第2410頁

2023-09-05 13:24:23 作者: 怪誕的表哥
    「鎌倉亦臨海,何不在鎌倉登陸、直取倭人執權中樞?」

    番外篇·物哀

    筑前國,大宰府。

    這裡處於東瀛諸島最西邊的九州島,在九州島的最北端,乃是唐軍登陸之後首先要攻破的一座大城。

    二月初九,兩千唐軍步卒已經出發攻打大宰府。

    史恢則隨著軍需主官領著輜重隊伍跟在後方,一邊走,一邊向俘虜佐志房了解大宰府。

    「大宰府是日出神國的西都。」

    佐志房提起這座前方的城池,語氣中帶著驕傲,唱著歌讚揚道:「它是大君的遠方朝廷,是天下第一都會。」

    通譯將這些話翻譯出來,周圍的士卒們紛紛轉過頭,有人愣住,有人鬨笑。

    史恢遂學著東瀛人說話的腔調,問道:「哄哚?!」

    佐志房用力點頭,道:「大宰府是按照唐長安城建造的,長安城已經毀了,而我們的西都還在。」

    「哄哚?」

    史恢又問了一句,終於有些期待起來。

    他抵達東瀛已有三日,環目看去,都是貧瘠的土地與山林,確實有些期待見到一座大城。

    從清里開始,趕了二十餘里路,輜重終於在入夜前抵達了大宰府。

    前方有唐軍正在紮營。

    史恢便上前與這支唐軍步卒的主將交接,對方是個四十餘歲的都統,名叫范學義。

    「范將軍,紮營城外,可是還未攻下大宰府?」

    「攻下了。」范學義道:「十萬倭軍還未看到,依舊是各自為戰的所謂『武士』,六百武士守城,兩輪火銃便放倒了。」

    史恢問道:「那將軍怎麼還紮營城外。」

    「四里見方的一個小邑,駐紮不下。」

    史恢終究是對這「大君的遠方朝廷」的西都感到了失望。

    大宰府並不大,但確實是仿著唐長安城的格局建的,中間是一條「朱雀大街」,有三十餘步寬。

    問題在於,這樣一條大街只怕還占據了整個大宰府的四分之一。

    佐志房很興奮,為史恢指點著,介紹著這座城池。

    「數百年前,當有使者來訪,會先入住海岸的筑紫館,到了大宰府之後,會在那邊的客館整理儀仗,再走過筆直的朱雀大街向前面的政廳行進……」

    史恢抬頭看著天,卻只感到了壓抑。

    他將暫時在這裡駐紮下來,協作軍需主官調動大軍的後勤輜重。

    次日,政廳。

    范學義早早起來,已披好了盔甲,準備統兵向南。

    倭軍已經在九州島南面集結,唐軍準備在筑後的川神代浮橋伏擊他們。

    史恢認為這一仗應該不難打,因為水師元帥張貴已經繞到九州島的西面登陸。另外,萊州、太倉等路的水師已在向九州島會合。

    但他卻覺得范學義臉上有些凝重之色。

    「王師勢如破竹,不知范將軍有何憂慮?」

    范學義道:「我不擔心戰事,擔心的是如何駐屯。」

    「自然是……」史恢在高麗倒是學了個正好用上的詞,遂摸著鬍子大聲道:「自然是郡縣之。」

    「我也曾是軍需出身。」范學義道:「這般貧瘠的地方,直到那些呱呱亂叫的武士歸服之前,軍屯會很不容易。」

    「將軍是否擔心得太遠了。」

    「你沒看到嗎?」范學義皺眉道:「這裡人窮到,男人只兜個襠,女人連衣服都不穿。」

    史恢其實看到了,但沒想太多。

    至於范學義的擔憂,他現在還沒有深刻體會。

    他還要在這裡駐紮上至少一年……

    ……

    北平。

    宮城大殿。

    史俊站在文官正前方,手裡正拿著一封文書看了會,其後向嚴云云以及幾個市舶司官員們問道:「為何不可?」

    殿上還有趙良弼、郝經,以及一些出使過東瀛的臣子。

    「在這一點上,我認同右相所言。」趙良弼反而先替嚴云云做了回答,道:「陛下既然出兵了,臣亦認為,只要兵馬未撤,後勤補給的錢糧就不能斷。」

    今日之所以有這個議論,是因為對馬島、壹岐島的戰報傳來,朝堂上便有一些臣子上書,認為可以在三個月內平定東瀛,或許可以減少一些錢糧供應,在當地就食一部分軍糧。

    嚴云云對這些聲音的反應極為強烈,當即便入宮覲見。

    「陛下,臣非心憐倭民,而是以東瀛之貧,絕對供應不了大軍糧餉!」

    李瑕似乎笑了一下,不知道在笑什麼。

    史俊道:「右相不必激動,這些官員說的是平定東瀛之後,讓駐軍逐漸屯戍……」

    「左相或許不了解東瀛有多貧瘠,我可以與你說說。東瀛境內皆山,無大江大河,田地極少,且土壤無肥力,更兼天災連年。」

    這些話,嚴云云之前不肯在朝堂上說,因為太有可能成為朝臣們反對打這一仗的理由了。

    但真開了戰,朝臣們想像不到那地方有多窮,反而有可能影響整個戰事。

    她轉頭看了一眼,身後便有一名去過東瀛的市舶司官員出列,向天子行了一禮,開口說起來。

    「因太過貧瘠,東瀛國君甚至禁止倭民食獸肉,以免無牛耕作、無雞下蛋、無狗守夜。倭民為了能吃到肉,將兔子劃為飛禽,稱『一羽兔』。至於米稻,亦是雜著糙糠,口感豎硬,難以下咽,故而稱為『強飯』。即便是貴族,平日亦只能以米飯配醃蘿蔔。」
關閉