第560章 採訪
2023-12-08 10:51:41 作者: 子爵的青花瓷
因為有瓦爾瑪先生出面的原因,所以遺骸運送的工作非常順利。僅僅三天之後,被裝進鋁合金棺材裡的遺骸就通過空運的方式運到了卡特家附近的機場。
卡特自然對梁恩千恩萬謝,並表示下次梁恩來美國的時候,可以隨意的到自己的倉庫里挑選一些他想要的東西。
梁恩本來以為這件事就這樣過去了,結果沒想到的是就在這件事情結束的第二天,一位美國記者就打電話想要約他進行一個採訪。
「哥倫比亞廣播公司的記者?想要採訪我有關於這次印度之旅的事情?」這個電話讓梁恩覺得有些奇怪,畢竟他之前那麼多次冒險也沒見有人來採訪。
不過在通過多種手段確定了對方的確是哥倫比亞廣播公司的記者之後梁恩還是同意了這次採訪,並相互約定好了採訪的時間和地點。
雖然說他並不喜歡這類事情,但也知道對於自己而言這類事情肯定是免不了的,所以現在可以趁著這個機會熟悉一下。
等掛掉這位記者的電話後,梁恩很快開始找人詢問這個記者是怎麼一回事,結果發現這個記者就是哥倫比亞廣播公司駐愛爾蘭的記者,只不過不怎麼受重視。
這也是一件能猜出來的事情,因為受重視的記者要麼去熱點地區要麼去各個大國,愛爾蘭這邊獲得的關注毫無疑問是最低的一檔。
對任何一個有上進心的人來說,這種被邊緣化都是無法接受的事情,所以這位奧布里安先生就一直關注本地情況看看有沒有什麼大新聞。
於是在一個意外中看見了梁恩放在網上的視頻並注意到視頻受歡迎程度後,立刻決定抓住這個機會對梁恩進行一次採訪。
很明顯,這位記者是一位雷厲風行的人,就在雙方約定好的這天,也就是電話打來的第二天,他就帶著一名攝影師來到了梁恩的家並開始按照計劃進行採訪。
「抱歉,奧布里安先生,這裡可能有些——混亂。」帶著記者穿過一堆堆放在走廊上的包裹時,梁恩有些不好意思的說道。
這些東西都是梁恩之前訂購的,在獲得了有關首飾製作的卡牌後他就下單採購了這些東西,準備以後自己在家製作首飾。
不過這麼一來房間裡就顯得有些擁擠了,畢竟這座房子只是一間普通的愛爾蘭鄉下住宅,並不算大,在住進兩個人外加上繪畫設備等等之後,想要再放進一間首飾製作工作間難度不小。
所以仔細琢磨之後,梁恩決定找人把車庫清理出來作為工作間,然後再在院子外邊搭建一個新的簡易車庫。
只不過現在這個工作間剛剛設計好還沒開工各種設備就運過來了,所以梁恩只能先暫時把這些東西堆在房間裡,搞得房間一下子變得窄小了不少。
很快,三個人來到了書房中開始了採訪準備工作,奧布里安先生先提交給了梁恩一個本子上邊羅列著一會兒可能會問的問題,如果發現哪個問題不好回答的話可以刪掉或者修改。
接過這張表後梁恩發現各國採訪某個人的模式都差不多,都是先介紹一下採訪對象,然後再問一些大家或者是採訪者感興趣的問題。
因為這次算是一個比較長的新聞,所以整體內容看上去並不複雜,梁恩很快就看完了所有內容並表示可以按照這個表上的內容來進行採訪工作。
一切準備就緒採訪就開始了。開始的時候是一些列的介紹,這個時候梁恩才發現自己不知不覺中已經有了歷史學家,考古學家,探險家,作家,畫家等等好幾個頭銜了。
很快,開場白和簡介部分就已經全部介紹完畢,接著記者奧布里安先生開始向坐在對面的梁恩開始了採訪。
「你好,梁先生,我注意到很多人現在都在關注你這次在印度探險與尋寶工作,能說說你這次印度之行的發現和感想麼?」奧布里安先生問道。
「是的,這次印度之旅的確讓我大開眼界,因為這讓我接觸的一個從來都沒有接觸過的古代文明,也就在與當地人交流的過程中,我找到了這次發現的古代神廟遺蹟——」
隨著時間的推移採訪也變得越來越順暢,這個時候,雙方也開始脫離原先的拍攝大綱開始談論一些計劃外的內容。
這實際上對於採訪工作來說是個非常不錯的事情,代表雙方能夠聊到一起去,也會為整次採訪工作增光添彩不少。
「——你的這本德古拉可以說是引領了現代吸血鬼小說的一個潮流,實際上我有個姑姑在寫這方面的小說也寫了十幾年了,一共寫了三部,但之前沒有出版社願意出。」
因為大家之前聊的感覺很不錯的緣故,所以這個時候大家也就聊到了一些比較私人的問題上,比如說有關於梁恩創作藝術和文學作品方面的內容。
也就在說到《德古拉》這部小說價值的時候,記者奧布里安也說出了自己某個姑姑也有類似的創作,而且堅持了很長的時間。
出於對這種堅持夢想的人的一種敬佩以及對這樣一位作者的好奇,梁恩向奧布里安詢問起了能否看看他姑姑寫的小說究竟是什麼樣子。
這要求的確有些出乎奧布里安先生的預料,因為他只是順嘴一說,沒有想到梁恩真的會想要看看自己姑姑的作品。
不過他也知道這個時候可以說是把整個採訪的含金量拉到了最高,於是很快打電話送自己的姑姑詢問起了他的作品。
這位在美國是一位半火不火的作家的女士接到了自己侄子電話覺得有些奇怪,不過很快按照他的要求用電子郵件把自己的作品發了過來。
僅僅五六分鐘之後,梁恩就收到了這位女士的小說開始閱讀了起來,而對面的奧布里安先生則示意熱影師趕緊拍攝。
梁恩並不知道這位記者在幹什麼,因為他在看小說題目的第一瞬間梁恩被驚到了,這本書的標題是《Interview with the Vampire》,如果翻譯成中文的話就是《夜訪吸血鬼》。
雖然梁恩在另外一個世界並沒有看過這本小說的原文,但是由這本小說改編的同名電影,他還是看過的,不得不說那是吸血鬼電影中里程碑式的作品。
快速的瀏覽了一遍小說里的內容之後,梁恩基本上可以確定這部小說就是自己前世看過的那個電影《夜訪吸血鬼》的原版小說,於是轉過頭說道。
「這本小說寫的非常好,至少我認為這是一部吸血鬼小說之中里程碑式的作品,如果你們願意的話,我可以向我的編輯推薦一下這本書。」