第818章 麒麟胎蹤跡
2023-11-29 12:50:37 作者: 小丑
而這隻猴子應該就是他馴養的,此刻正蹲在老頭腳邊賣乖討好,老頭卻不理它,而是半眯著視線,對我們投來十分提防的眼神,用土話說了些什麼。
我根本聽不懂,倒是小玉明白對方這話里的意思,趕緊走到我身邊,小聲翻譯道,「這個人在質問我們,究竟是從什麼地方來的,為什麼要偷他的寵物?」
小玉能夠聽懂這些土話,但卻不明白怎麼跟對方溝通交流,加上那人說的並不是緬語,就連林小婉也不知道該怎麼溝通。
那老頭嘰里咕嚕了講了一大堆,見我們面面相覷,沒有搭理自己的意識,索性就拔出苗刀來,露出一副兇悍的架勢,我知道這裡的人通常都比較不好惹,只好對那老頭擺了擺手,用手勢示意自己對他沒有惡意。
不過這老頭似乎並不相信我們,眼神中仍舊帶著不少防備,柳無雙有些不耐煩,說乾脆咱們回去吧, 沒必要跟這裡的人一般見識。
誰知這話一脫口,對面的老頭居然仿佛聽懂了,換上很生澀的苗話,問我們是不是中國人?
我心中大喜,說你會講苗語,莫非是苗家人?老頭搖了搖頭,繼續用十分生澀的語氣說,自己並不是純種的苗家人,這裡也不是苗疆的地盤,不過他祖上倒是脫胎自苗疆,因此部落中還保持了一些苗家人的風俗,多少會講一點苗話。
我急忙上前說,「我們只是路過的,對你並沒有什麼惡意,只是猴子是你的寵物吧?我們只是偶然發現了它,覺得好玩,所以才會逗它。」
既然能夠進行簡單的語言溝通,那便好辦了,在我磕磕巴巴的解釋下,對方看我的眼神也逐漸卸下了防備,說這隻猴子叫巴頌,是他從小養大到的,關係特別親密,剛才是因為誤會我們打算偷自己的寵物,所以才會那樣。
我鬆了口氣說,「真是誤會了,對了大叔,你的寨子距離這裡遠不遠,知不知道怎麼離開這片山區啊?」
老頭說了很長一段話,可惜我大部分都沒聽懂,只能模糊地聽出個大概,得知這地方距離大其力已經很遙遠,倒是和清萊比較接近,如果繼續往東邊走,還能翻越國境線,直接進入中國呢。
聽到這話,我頓時念頭一轉,又問老頭知不知道清河苗寨?老頭很詫異地看我一眼,說他知道,就在東南邊五十里外的地方。
我頓時恍然大悟,感情緬甸這地方太小,轉來轉去,我們又回到了曾經走過的山區。
聊了一會兒,那老頭看見天色很晚,便牽著猴子表示要回村寨了,臨走時看了看我們,有遲疑了一下,詢問我們要不要跟著自己一同返回?
我求之不得,正要答應,餘光卻瞥見柳無雙眼神不對頭,只好改換了說辭,對老頭搖頭微笑道,「謝謝你的好意,不過我們並沒打算久留,待回兒就要離開了。」
老頭倒也沒說什麼,只是怪模怪樣地朝峽谷深處瞥了一眼,告訴我,說這個峽谷是他們一族的禁地,據說裡面有惡魔盤踞,讓我們不要繼續往深處走。
說完這老頭就牽著猴子離開了,直到他走遠,我才回過頭去詢問柳無雙,「剛才人家要帶我們回寨子,你怎麼不答應?」
柳無雙皺眉道,「這老頭看人的眼神不太對,而且我可以感應得出,他身上存在一股修行黑法的氣息,想來是和黑巫僧聯盟的人,存在一定關聯。」
這會兒小玉也上前來說,「黑巫僧聯盟勢力很龐大,在這片林區擁有極大的統治力,附近百里方圓,幾乎所有村寨都要受他們影響,加上這裡距離他們大本營不遠,如果我們貿然與這些人接觸,有可能會被泄密行蹤……」
兩人都表示出了不同程度的擔心,見狀我也就不再說什麼,又指了指身後的峽谷說,「剛才那老頭說,峽谷深處很危險,咱們要不要換個地方躲起來?」
由於之前與外人接觸過,導致我們接下來休息的時候都變得十分謹慎,為求穩妥,便拜託老蝙蝠在空中幫忙照看一下情況,然後換了個比較隱蔽的地方休整。
夜裡,為了防止被追兵發現,我沒有沒有生活,只是找了個比較背風的洞穴暫時棲身,簡單吃完一些野果之後,柳無雙找到我,詢問我接下來有什麼打算?
我嘆了口氣說,「能有什麼打算,現在局面搞成這樣,估計是很難再找到麒麟胎了,實在不行只能暫時放棄,看看其他地方還會不會有類似的玉礦。」
原本我們來到這裡只是為了獲取一塊麒麟胎,誰也沒想到事情會搞到這步田地,正暗自傷身的時候,我忽聽得一陣翅膀扇動聲傳來,急忙起身跑出洞口,就看見老蝙蝠正得意洋洋地落在一塊大石頭上,用充滿自得的語氣對我說,
「小子,猜猜大人我在外面看到了什麼?」
我奇道,「你看到什麼了,別吊胃口,趕緊告訴我。」
老蝙蝠得意洋洋地舒展翅膀,揮著小爪子朝西邊一指,說就在據我們不足五公里的地方,就存在一個村寨,應該是傍晚那個老頭居住的地方。
我苦笑說這又能怎麼樣,我也知道那老頭住得不遠,可就算找到寨子,我們也不方便進去啊。
「不!」老蝙蝠卻換了一副嚴肅的表情, 搖頭晃腦說,「這次你必須進去。」
我急忙問為何?他這才慢條斯理說,「還記得一個月前,我們參加賽湄河畔的賭石交易會,遇上一個拍走了玉胚的溫州商人嗎,我剛才看見那個傢伙了,他就躲在距離咱們屋裡外的村寨裡面。」
什麼?
聽了這話,我本能地緊了緊拳頭,身後的柳無雙也換上一臉激動的表情,「還真是想什麼來什麼,既然如此,我們趕緊想個辦法潛入進去,沒準那塊麒麟胎仍然在這人手上。」