第145章 神職者的信
2023-11-24 22:44:03 作者: 要勤洗手呀
這個世界的夜晚總是很安靜,尤其是伯尼位於船殼鎮的住所遠離碼頭區與娛樂區。
身處二樓房間中,除了能夠朦朧聽到一陣海岸的潮汐聲外,就只有一些瑣碎的蟲鳴隱約存在。
此刻伯尼正坐在一處靠窗的隔板桌旁,桌上有燃燒著的油燈散發出昏黃光芒照亮,恍惚將他面容映襯的明暗不定,卻也足以令其手中一封信上的內容清晰可見——
我親愛的難忘的朋友,伯尼·阿利克,願你在釘錘島上的生活順利。
就在最近世界上發生了一件大事,想必你也已經知曉,我不知是否該慶幸,因為這事純然是一場災難。
在災難發生時與我最為親近的人——我本該在場的父親並不在場(我父親的身份是王室的護衛隊長)而是跑去了郊外一處莊園,據說這是因為王后陛下在前段時間提出想要離開王都散心的緣故。
不過有另一件事確實是一個好消息,我們的王室並沒有全部遇難,經過教會對國王血脈的追溯,我們發現他還有一位私生女倖存在外。
按照法理,私生子女沒有繼承權,但王室直系血脈已經全部遇難了,目前排在第一繼承順位的是阿雷納斯角的鄧洛普伯爵。
然而教會很早之前就懷疑他與紐卡斯爾的盲神教會有牽連,並且懷疑他是一位同性戀(不過尚且沒有明確證據),所以相對來說,將那位私生女合法化並且推上王位的呼聲更高。
我得說她是個很幸運的小傢伙,因為她獲得了王后的支持,同時讓我感到很驚訝的是,王室領地內的伯爵們普遍贊同王后的決定。法洛斯的大公們同樣也默許了這件事。
公爵們做出這種決定並不意外,他們固然有條件爭奪法洛斯的國王之位,但可能性終究是不大,同時科弗代爾沉落事件之後,留給我們的是一團糟的局面,我想只要不是個為權力迷惑頭腦的人都不願意接手這個亂攤子。
不過即便如此,王領的貴族們能夠擁護一位私生女登上王位依舊出人意料。我這麼說並不是因為身份問題,而是性別的原因。
你可能不知道,已知歷史中,他們那裡甚至沒有哪怕一位女性貴族繼承領地爵位的記載。
當然,法洛斯王國同樣沒有誕生過女王,往上追溯,可就要到古帝國還沒分裂的時代去了,那也不能說是法洛斯的王。
所以如果沒有意外的話,我們將見證王國首位女王的誕生。我會衷心為她祈禱,因為如果她坐穩了王位,就表明王國局面會趨於穩定,而不是陷入更大的動盪。
同時,我想告訴你的是,讓我使用這麼多篇幅來描述這位女王的原因並不只是她在某種意義上達成了一個歷史性的改變,而是因為我們都認識她——
菲麗絲·辛克萊,我猜你已經忘記這個名字了,但你顯然不會忘掉埃利諾,因為他目前正在你管轄的教堂內擔任一位見習獵魔人。
所以你看姓氏就能了解到我們未來的女王是一位辛克萊。當然,我是說她曾經姓辛克萊。
真不知他們為何總是如此,只知順遂自己的肉慾而生活,固執且麻木地與聖潔的神自我隔絕。
……
……
前同伴特雷西寄來的這封信很長,前面基本在說這位新女王的事情。
伯尼對於私生女這件事早就知道,但私生女的身份倒的確讓他有點意外,因為他記得對方。
在最初踏上光輝之地時,他還從那女孩手裡搶來了一隻玩家附體的烏龜呢。
不過這並不會影響什麼,稍微一思索,他就繼續往下看了起來。
之後的篇幅略顯沉重,因為涉及到法洛斯王都事件本身——
有些話我不知該不該寫在這封信里,事實上這一切的想法壓在我心頭令我在這每一個瞬間都痛苦不堪。
但你我之間一如世代古今,中間隔著不知多少重山巒,我即便寫上一百封信又如何呢?不過我仍然落了筆,惟願憑藉神的慈愛你我能夠相通。
一些小道消息最近流傳的很廣,我想你應該聽說了它們。我不確定它們是否是真實的。我希望它們不是真實的,因為那會令我感到茫然。
前幾天我曾經見過羅茲主教一面,他很失落,他掩飾的很好,但我還是能夠感受到他的狀態,我也知道他為何失落。
他是我審判員生涯的導師,他曾說神不會放棄任何一人,神不做不義之事,神所創造的生命皆是平等,任何人不能以犧牲一個人的生命為代價換取另一個人的生命。
他還總說世間的暗是光的缺失,凡一切事,一經指摘,便由光顯露,凡顯露出來的就成了光明。光照在黑暗中,黑暗決不能勝過它。
也許某些存在並不能代表神本身,也不能代表光,但如果連他們都不能代表神與希望,又有什麼能夠代表?
……
願神將平安賜予你,我親愛的朋友,願在神的光輝之下你我相通。我等待你的回信,受神眷顧的伯尼·阿利克。
——光輝歷1224年,特雷西·威爾德,寫於內厄姆港。
……
……
手中信這最後幾行字中帶著一些困擾,顯然對方認為一位身份獨特的神眷者也許會在這方面能夠給予幫助。
想了想,伯尼從桌子的抽屜中拿出一張信紙,隨後就準備寫給對方一封回信。
不過還沒等他動筆,樓下房門就突然被敲響了。
伯尼感到很奇怪。
此時天色已經很晚了,正常情況來說不可能還有人拜訪,除非遇到一些緊急事情。
只是聽那房門被敲擊的節奏,又顯然不是什麼急事。
僱傭的僕人們此刻都已經各回各家,因此伯尼只好自己跑下樓去開門。
然而等他打開門看去,發現除了夜晚空蕩蕩一片的街道之外,根本沒有什麼人的存在。
反倒是腳邊有一隻地鼠正挺胸站在那裡,渾身棕色毛髮濕漉漉黏成好多縷,一雙前肢處卻還捧著一顆碩大的藍寶石。
見伯尼低頭看來,這隻地鼠立即興奮地繞著他的雙腿快速轉了好幾圈,然後將小爪子上捧著的藍寶石放在了伯尼腳邊,繼而用腦袋朝其拱了拱。
伯尼因此有點愣神。
謝謝污雲二大爺書友的500賞~
謝謝夢醒了還是沒醒書友、書友20181207142133247與書友141222213436252的100賞~