第三百八十二章 李延平的擔憂
2023-11-09 11:50:31 作者: 風雪雲中路
「美國人的工業生產能力再強大,但是眼下還遠未轉入戰時生產軌道。即便已經轉入戰時生產軌道,但在還要滿足自身擴編以及供應英國的情況之下,所面臨的壓力也是相當大的。只要我們努力,未必不能達到一個我們想要的結果。」
「眼下戰役正在進入關鍵時刻,我沒有太多的時間。你去和美國人談談,把我的這個想法和他們談一下。至於目的什麼的,就不要說了,以皮爾遜的精明,他會明白我的用意的。他的態度很關鍵,只要他想通了,美國政府那邊就好說了。」
「這個傢伙在美國上層,還是有相當關係的。老李,你別以為鼓吹自由、民主的美國人,就不講究什麼裙帶關係了。實際上,他們那裡所謂的裙帶關係,一點不比中國人差到哪裡去。只不過他們講究的是政治家族,以及政商聯盟,面子上至少要比中國人做的乾淨一些。」
「這個皮爾遜背後的家族,在美國商界可是相當有資本的,影響力絕對堪稱大鱷一級的。再加上與他們聯姻眾多家族的影響力,他們的家族在美國政壇上,雖說還沒有達到操縱美國政壇走向的地步,但是還是很有話語權的。」
「華爾街的那些大老闆,雖說一向表明不參與政治。實際上他們在政界,都有自己的代理人。沒有他們的支持,沒有一任美國總統會坐穩屁股。不參與那只是表面文章而已,實際上美國政府的真正決策,都掌握在他們的手中。」
「你別看這個皮爾遜軍銜不高,但是這個傢伙通過他背後的家族,在美國上層人脈恐怕是相當的雄厚。而且他在美國陸軍,甚至是白宮,都有自己的關係網,絕對可以稱得上手眼通天的人物。只要他能點頭,我想美國政府應該不會拒絕這種對他們很有利的事情。」
說到這裡,楊震看了看手錶上的時間,抬起頭對李延平道:「老李,你是軍區政委。這段時間之內,與美英蘇三方面打交道,你就多承擔一些。這些事情,交給其他的人我不太放心。倒不是我不相信他們,實在是他們缺乏一些實際操作的經驗。」
「無論是美國人,還是蘇聯人和英國人,派到我們這裡的都不是省油的燈。別看這些人,年紀都不是很大,但是都是老油條。科瓦廖夫與皮爾遜,甚至壓根直接就是搞情報的出身。那個英國代表,也相當的不簡單。」
「我們這裡有資格和他們談判的人,不是缺乏與他們打交道的經驗,就是一群死教條的書呆子。讓他們去和這幫吃人不吐渣子的傢伙談判,弄不好他們別被人賣了,還在那樂呵呵的替人數錢呢。」
「至於總指揮和李主任那裡,新區的穩固工作和軍區轉交的各種基建工作,以及各種工作實在太重了。眼下他們根本就沒有精力,兼顧這方面。再加上按照中央的意思,對蘇工作交給東北局,對美英工作還是由軍區來主抓。所以還是你老李,能者多勞吧。」
「在與美國人,還是蘇聯人或是英國人打交道的時候,我們都要秉承著一個原則,那就是咱們的底線絕對不能被突破。在必要的時候,可以做出一些讓步,但是這個讓步絕對不能無條件,更加不能無底線。」
楊震的這些交待,知道眼下形勢讓楊震根本就無法分心的李延平點了點頭。但是隨後李延平卻又道:「老楊,皮爾遜提出英國人的建議和想法,明顯他們之間私下已經至少已經達成了暫時的共識。」
「如果英國人堅持他們的想法,而美國人用援助壓迫我們接受英國人的建議。難道我們真的要按照他們的要求,抽調兵力去東南亞協防?還有,如果日軍對東南亞發起進攻,我們真的要按照你說的那樣,向關東軍發起攻勢?」
「要知道,如果我們在日軍向東南亞發起攻擊的時候,為了牽制和分散日軍的兵力,那麼我們在反擊之中,投入的兵力絕對不會再少數。否則我們根本就無法完成你這個抗聯最高軍事指揮員,對他們做出的承諾。」
「而我們第一階段,到目前為止傷亡已經不小。等完成第二階段作戰,我們恐怕不經過長期的休整以及補充,很難在進行新的作戰行動。這還是我們所有預定作戰目標,都順利的完成,能夠獲取關內補充兵員的前提。」
「如果完不成我們預定作戰目標,那麼我們恐怕處境會更加的困難。而眼下美國人還在與日本人談判,鬼才知道還在談判桌上與他們扯皮的日本人,究竟會在什麼時候與美國人真正的開戰,什麼時候進攻東南亞。」
「如果他們發起進攻的時間,正好在我們第二階段戰役完成,或是第一階段戰役剛剛結束,第二階段戰役還沒有展開。到時候,或是在戰鬥之中傷亡不輕的我們,或是要將主力攻擊方向轉往綏蒙地區的我們,根本就沒有實力去達到他們的要求。」
「而一旦我們行動遲緩,或是無法達到他們所謂的吸引日軍數量的標準。那麼美國人如果覺得我們欺騙了他們,在今後我想會更難和他們打交道了。以後我們再想從他們那裡爭取援助,就將會是一個極為困難的事情。」
「老楊,這是一件沒有準頭的事情。除非我們加快第一階段作戰進展,同時放棄第二階段作戰。我們才有百分之百的把握,達到你對美國人的承諾。但戰場上的形勢瞬息萬變,不可預料的事情太多。難道我們真的需要為了美國人的想法,放棄我們自己的既定目標?」
「還有最頭疼的一件事情就是,如果美國人堅持我們出兵東南亞怎麼辦?這個皮爾遜就算再有能力,本事再大,背景再雄厚。但是他並非是美國的決策層,他只能起到一定的影響,但他不能進行最終的拍板。」
「但他今天能夠代替英國人提出這個建議,我想絕對不會是單純的是他自己的因素。我想英國人是不會有這麼有能力說服這個一切美國利益至上的傢伙。弄不好他今天的試探,壓根就是美國高層的意思。」
「老楊,你堅持不調兵協防東南亞這一點我支持你。儘管我在軍事上的水平並不高,對那裡的情況也不是很了解。但我也清楚,如果我們按照他們的要求出兵東南亞,對我們是百害而無一利。」
「如果我們按照他們要求的去做,無論我們派出多少兵力。但只要你老楊不親自去指揮,在遠隔萬里,又在美英的地盤上作戰的情況之下,我們總部都很有可能會失去對這些部隊的控制。」
「倒不是說我們的部隊,會被他們策反。在我們部隊的穩定性和堅固性方面,我們還是有自信的。我們的部隊和指揮員,不是給點小恩小惠就能拉走的。想拉走我們的部隊,他們還沒有那個本事。」
「東北與南洋遠隔萬里,一旦有什麼意外,我們這裡根本無法也不可能提供任何的支援。而且到了那裡,怎麼打就不是我們說了算的問題了,得按照人家的意思去作戰。如果美國人和英國人誠心用我們給他們當替死鬼,堵槍口,這麼遠的距離,我們是一點辦法都沒有。」
「我們不能為了保衛美英的殖民地,將我們手頭這點本錢全部的搭進去。要是在南洋有什麼意外發生,我們的部隊撤都撤不回來。要是指望美國人在形勢不利的情況之下,把我們的部隊優先撤出來,恐怕我們就真的要祈求馬克思在天之靈保佑了。」
「但是如果你親自去指揮,那麼東北這裡怎麼辦?東南亞不是皖南,美英那裡更不是新四軍。你這一去,恐怕時間上都無法控制。你是東北軍區的最高軍事指揮員,這裡才是你的崗位。如果你長時間脫離開這裡,即便是美國人大量的援助,但是對我們未必是什麼好事。」
「所以,對於美英要求我們出兵東南亞協防一事,我支持你的決定。但這件事情,如果美國人堅持,我們也要考慮到一定的後續反應。更要提防英國人,在我們沒有滿足他們的情況之下,暗中私下搗鬼。」
「對於美國人來說,他們的影響力要比我們大的多。尤其是對於美國高層的影響力,他們的優勢是我們無法相比的。無論是從國際地位,還是從其他的方方面來說,眼下的英國人對於美國人的重要性來說,無疑要比我們高的多。」
「如果美國人打定主意,犧牲我們換取保存英國人實力的話,我想他們未必不會有後續的動作。而我們之前制定的各種發展計劃,尤其是機器設備需求方面,還遠離不開美國人的援助。」
「現在對於我們來說,可以說的上處於一個兩難的境地。去東南亞,那是一招奇臭無比的爛棋。去了也是給人家當替死鬼,對我們百害而無一利。不去,英國人是不會善罷甘休的。一旦美國上層接受了他們的觀念,對我們的後續發展,影響會相當的大。」
李延平的語氣裡面有著濃濃的擔憂,而他的這些擔憂並不是空穴來風。楊震今天雖然沒有答應皮爾遜的試探,但李延平總感覺事情不會像現在這麼簡單。儘管缺乏在玩陰謀方面的天賦,但並不代表著李延平連這點眼光都沒有。
要是真的眼皮子這麼狹窄,他又豈能在如今已經發展到幾十萬大軍的抗聯之中,坐穩這個總政委的位置?要知道,這個政委並不是只對楊震這個總搞出點意外的軍事主官包容,就能坐穩做好的。
皮爾遜能在這個時候,替與抗聯之前並無多少交道的英國人出面,就代表著這兩個國家很可能在這個問題上已經穿一條褲子。楊震這次不答應,並不代表著美國人,其實是英國人會就此罷休。