第42章 榮譽
2023-11-07 16:49:11 作者: 遠徵士兵
一名德軍士兵提著一枚反坦克手榴彈沖向坦克群,他身手十分敏捷,在行進的路上時而躲在彈坑裡時而又突然像支兔子似的竄了出去。
英軍步兵很快就注意到了他,於是一排排子彈很快就朝他射去使他抬不起頭來。
但這名德軍知道該怎麼應付這種情況,他沉著的從皮帶里抽出手榴彈拉燃了往外丟,然後借著手榴彈爆炸產生的煙霧就沖了上去。
然而,他還是中彈倒下了,煙塵中漂出一抹鮮紅,良久也沒有反應。
但就在所有人都以為他已經犧牲時,突然一枚反坦克手榴彈以一道優美的弧線飛到空中,尾翼張開,像一個蒲公英似的飛向一輛坦克……「轟」,坦克立時就化為了一團火焰。
幾名德軍推著坦克炮隱藏在側翼……這是他們的無奈,PAK36反坦克無法擊穿敵人坦克的正面,於是他們就只能打側面的主意。
反坦克炮的確能做到這一點,這從反坦克射出的炮彈使一輛又一輛坦克無法動彈可以看得出來。
但在它擊毀目標的同時又暴露了自己,英軍坦克和步兵很快就把反坦克炮做為重點打擊對像……密集的子彈朝反坦克炮飛射過去,打在護盾上發出「鏗鏗」的金屬撞擊聲,更可怕的還是有幾輛坦克停了下來,緩緩調整主炮將對準了反坦克炮的位置。
這時反坦克炮手們應該撤離炮位,因為他們做的已足夠多了,剩下的已不是他們能控制的。
但他們並沒有這麼做,他們堅守著崗位,瞄準著一輛坦克,開炮,再瞄準一輛坦克,開炮……
終於,幾聲炮響過後,反坦克炮就在炮聲中飛了起來,然後掉在地上成為一堆廢鐵,炮手則血肉模糊的倒在附近的沙地里,一動不動。
秦川被眼前的這一幕給震撼了,這不僅是因為戰爭的殘酷,更是因為德軍士兵所表現出來的這種精神。
是什麼讓這些士兵不畏犧牲的與敵人作戰呢?
保家衛國?
當然不是,他們現在正在利比亞的土地上。
抵抗侵略?
更不是,德軍才是侵略其它國家的一方。
但即便是這樣,德軍士兵所表現出來的作戰意志和勇氣還是要比其它國家強得多。
秦川隱隱感到,這些士兵很可能並不是為了什麼利益,他們為的僅僅只是軍人的本職或者也可以說是軍人的榮耀。就像他們之前無法容忍伯爾格的背叛一樣。
想到這裡,秦川就默默的舉起了手裡的步槍,然後扣動了扳機……
戰鬥很快就進入了白熱化。
英軍在裝備上占據了明顯的優勢,但德軍卻巧妙的利用地形及煙塵的掩護靠近英軍坦克將它們一輛輛炸毀……不一會兒陣地上就到處都是英軍坦克的殘骸,它們有的因為履帶被炸斷而被英軍拋棄,有的被反坦克手榴彈炸毀冒著黑煙熊熊燃燒,還有的因為殉爆整個都被炸成了碎片,炮塔及其它零件散落得滿地都是。
如果繼續這麼打下去的話,結局很可能就是德軍以慘重的傷亡逼退英軍。
但形勢出現了新的變化……
正在敵我雙方打得難分難解時,天空中又出現了一批英軍的戰機和轟炸機。
眾所周知的是,沙漠作戰中,空中力量是十分重要的,原因是部隊在沙漠裡幾乎無處藏身,在地面上所有的一切包括坦克在內都會成為空中力量的靶子。
而此時德軍才剛剛進入北非,他們的空軍甚至還沒有到位……這也是希特勒強烈反對隆美爾進攻埃及的原因之一。
於是,勝利的天平很快就向英軍一方傾斜,英軍戰機和轟炸機肆無忌憚的從天空中俯衝下來狂轟濫炸……它們的目標有德軍火炮也有士兵。
德軍火炮在發射炮彈時會冒出一團火焰和煙霧,所以儘管它躲藏在建築群里也不難發現。
於是轟炸機立時就俯衝下來投下幾枚航空炸彈。
德軍士兵在阻擊英軍時就會形成一道防線,儘管他們大多都與沙土混為一色,但英軍飛行員還是可以從槍口發出的亮光判斷防線的位置。
於是戰鬥機就呼嘯著掠過防線上空,打出一排排密集的彈雨。
「撤退!」這時秦川聽到了久違的命令:「撤回城裡!」
命令一下,德軍就十分自覺的以連、排為單位互相掩護著撤退。
這時秦川在一道斷牆的後面發現了躲在其中的阿爾佛雷多,他手裡握著手槍,秦川沒看清那是有子彈的還是沒子彈的那把,秦川只知道阿爾佛雷多已經嚇得有些神經質了。因為當秦川喊他一聲的時候,他就條件反射般的把手槍對準了秦川。
「要撤退了,阿爾佛雷多!」秦川大聲重複著自己的話:「撤回城裡!」
過了好半晌阿爾佛雷多才反應過來,然後驚慌的叫道:「不,我不走!我不想再繼續下去了!」
「別理他,中士!」毒蛇庫恩隔著幾米衝著秦川喊:「就讓他呆在這,他會害了我們的!」
秦川沒有理會庫恩的命令,他一把拖起阿爾佛雷多就往城裡跑。凱勒跟了上來,二話不說就拖著阿爾佛雷多的另一邊,維爾納則在三人後抄著衝鋒鎗掩護,邊打邊撤,終於在英國人的坦克開上來前撤進了城裡。
跑進城裡,秦川一把就將阿爾佛雷多重重的摔在地上,然後就靠著牆邊喘著粗氣……阿爾佛雷多的體重真讓人夠嗆,這或許跟義大利人喜歡美食有關。
但還沒等秦川等人喘口氣,英軍的坦克就「隆隆」的開進城裡來。
接著只聽「轟轟」的一陣炮響,坦克對準城內的建築一陣狂轟濫炸,只打得城內一片飛沙走石,有些坦克還直朝建築推去……接著就是一陣沉悶的崩塌聲,利比亞人並不堅固的房屋就有如玩具般的被推倒,坦克就像一個個鋼鐵怪物似的從倒塌的廢墟中鑽了出來。