首頁 >幻言•仙俠 >霍格沃茨的邪神 > 第196章 詩人和司長

第196章 詩人和司長

2023-10-21 09:58:34 作者: 烏龜騎士
  「解開一個魔法陣有多難?你們他媽的是魔法部最好的解咒員。」約翰衝著兩名在紅色護罩跟前操作的巫師叫道。

  「別去干擾他們工作,約翰。」一個沉穩的女聲在他身後響起,「你知道這只會影響他們的工作。」

  「草他馬的。」約翰咒罵一句,轉身看向了來人。

  那是一位寬身材,方下巴的女士。她有一頭灰色的短髮,小嘴唇,還帶著一副單片眼鏡。

  「有點耐心。」阿米莉亞·博恩斯再次勸道,「我們正在和古靈閣溝通,看看他們那兒還有沒有空閒的解咒員。」

  約翰拿出酒壺喝了一口,建議道:「又或者,我們用魔法直接轟擊開這個護罩。」

  「我考慮過這個方案。但我最好的法陣分析師告訴我,那樣需要龐大的魔力。我不能冒這個危險,讓我全部手下的魔力用於開門。

  「正如你說的,裡頭還有一大堆的瘋子,異教徒,黑巫師。要這麼做了,我們拿什麼和他們去戰鬥?」

  「梅林的鬍子。」約翰拍了拍自己的腦袋,「那就去請鄧布利多,我想他一定會有什麼辦法。」

  「福吉部長正在來的路上。」副司長低聲道,「魔法部並不想什麼事情都讓鄧布利多來插上一手。」

  「當然當然。」約翰一副早有預料的表情,「我們可以省下魔力用於製作雷文斯卡遇難者紀念碑。」

  副司長的臉色沉了下去,「別再說這些挖苦的話了,約翰。我敢說在這的人都很急,我也一樣,畢竟我們的司長還在裡頭。」

  聽到這話,約翰輕哼了一聲道:「等你們打開護罩的時候,希望他還是完好無缺的。」

  ……

  雷科沒料到再次施展幻影顯形會讓自己落得這般下場,他幾乎花光了自身所有的魔力用於保護自己和司長不會在傳送中產生分體。

  可要命的是,他們出現在了鎮廣場,這地方現在儼然成為了戰場。

  巫師們占領了廣場以南,而麻瓜們占領了北邊,而那些邪教徒和怪物霸占了西邊和東邊。

  以廣場為界,幾方人馬衝突不斷。麻瓜們在小巷和建築中來回穿梭,利用地形和游擊消耗著巫師的人數。

  而巫師們則要粗暴的多,他們占據高地,利用魔法展開轟炸,每一輪轟炸都會帶走不少生命。

  至於邪教徒和怪物,他們躲在暗處,如同賭場上的操盤手,保持著雙方實力的微妙平衡,以確保他們能最大程度的殺死對方。

  「這真是瘋了。」老巴蒂看著那些互相廝殺的對方,「就像回到了過去。」

  「可不。」雷科做了幾次深呼吸,「不過把你的感慨留給新聞發布會吧,司長,如果你能活下來的話。」

  見雷科要帶他離開,老巴蒂擺擺手道:「我知道自己的身體狀況,別再帶著我了,亞爾賓先生。我只會拖累你。」

  「哦~司長,非得選現在來發表就以宣言嗎?」雷科撇撇嘴,「雖然我有很多理由可以拒絕你那麼做,但鑑於我們處於戰場的邊緣。

  「我真的不想和你爭辯這個。他們把你交給了我,那我就有責任保證你的安全。至少,我是不會把你一個人丟在這種鬼地方的。」

  「你還有魔力嗎?」老巴蒂詢問道。

  雷科搖搖頭。

  「我也沒有多少了。這意味著,我們要是碰上什麼人,麻瓜也好,巫師也罷,都難逃一死。

  「你一個人的話,或許會更有機會逃脫。相信我,我參加過不少戰鬥和戰爭,這種情況不是第一次碰見。

  「很多時候,人必須做出一些犧牲。我並不是在意氣用事,亞爾賓先生,這是多年經驗得出的結果。」

  「我不關心。」雷科強行攙扶起老巴蒂,「你現在說話的樣子就像我父親。好了,別在廢話了,還是把注意集中到怎麼逃出這個鬼地方吧。」

  老巴蒂不再說什麼,後背的傷口疼痛不已,光是走路就已經消耗了他大量的體力。

  「我認識一個人。」雷科帶著他走過一輛被地刺戳穿的警車,車裡的警察甚至都沒來得及打開車門。

  「他是個奇怪的人。永遠不懂得放棄,永遠走在自己的道路上。說實話,我確實很想丟下你逃命,因為我現在害怕的要命。」

  說著話,雷科抬頭看向了那被掛在路燈上的男人,他幾乎全身都被烤焦。

  「一想到我可能會死在這,我就怕得雙腿打顫。不過,我想要是那傢伙在的話,他應該會做同樣的事。你知道我在他身上看到什麼了嗎?」

  老巴蒂搖搖頭。

  「正直和善良。梅林的鬍子,我想你一定不會相信吧,司長。我一直認為那種東西只配活在童話里。」

  老巴蒂沉默了一會,然後開口道:「每篇童話中總有點滴真實存在,亞爾賓先生。」

  「是啊,我也這麼認為。」

  在平安地穿過一條街道後,兩人得到了一家洗衣店老闆的救助。

  那麻瓜老闆大概是透過窗戶看見了他們,於是打開店門邀請他們進來躲避。

  「瞧啊,司長。」雷科樂呵呵地說道,「剛剛說什麼來者?總會有好心人存在。」

  「你們兩個的運氣不錯,剛剛就有幾名巫師經過。」老闆說道,他膚色偏黑,兩鬢已開始泛白。

  「羅南。」他自我介紹道,「我認識你,克勞奇先生。」

  「哦~」老巴蒂點點頭,在腦中搜尋著關於這個男人的信息。

  「我的大兒子。」羅南解釋道,「他在傲羅辦公室上班。金斯萊先生的下屬。」

  「金斯萊·沙克爾?」老巴蒂確認道。

  「是的。」羅南一臉驕傲,「他一直都把你當成是學習的榜樣。」

  老巴蒂笑著點了點頭,「我可稱不上什麼好榜樣。」

  「也許等我們徹底安全了,你們再互相探討這個問題也不遲。」詩人插話說。

  「當然當然。」羅南轉身往裡屋走去,「跟我來,金斯萊先生時常會把這兒的地下室當成會議室。我們可以去那兒避難。」

  跟著洗衣店老闆,兩人來到了地下室,羅南的妻子兒女都躲在這,除此之外,還有一些倖存者。

  「我盡我所能了。」羅南說道。

  「你做得很不錯。」老巴蒂稱讚說,「如今已經很少有人能夠保持善心了,更何況還是在這種情況下。」

  感謝各位的推薦票和月票
關閉