第98頁

2023-10-02 01:25:24 作者: 篆文
    此話一出,殿中眾人皆看向我,我躬身道,「是臣失察,請陛下降罪。」

    「別忙著請罪,」秦啟南駁斥道,「延禧宮裡犯事的內侍和宮女究竟是誰,贓物在哪兒藏著,先得查清楚了。」

    他轉顧陛下,陛下略一遲疑,喝命道,「著人立即去搜查延禧宮。」

    交泰殿中的內侍傳旨出去,不一會功夫,便有內宮監的人押著一個少監和一個宮女進來跪在御前,那宮女見此陣仗早已嚇得嚶嚶哭泣起來。

    內宮監的人另拿了一支木盒子,請旨道,「陛下,這是在少監胡珍房中搜出來的穢物。」

    他未敢說請陛下驗看,微一停頓卻將盒子舉至我面前。我打開盒蓋,見裡面放置的皆是香料和一些繪了春宮戲的瓷瓶,想來裡頭裝的也是類似春藥一般的物事。

    我揮手令人拿走木盒,欠身對陛下道,「是臣失職,未能肅清內廷,請陛下責罰臣。」

    陛下側過頭微一顧我,眼神中透著些埋怨,卻只輕描淡寫的應我道,「宮裡頭人這麼多,一時有幾個不省事的也不出奇。你又不能天天盯著他們。你只說怎麼處罰就是了。」

    這話已是公然替我開脫,我心中一暖,回道,「罰俸一年,胡珍降延禧宮灑掃奉御,這名宮女交由尚宮局再行發落。」

    「這算是從輕發落了罷,元承果然如同一貫傳言的那般寬容御下,怪不得宮裡頭能出這檔子事呢。」秦啟南輕笑著緩緩說道。

    我略蹙了眉,回答,「對宮人而言,罰俸降職亦不算輕罰,念在他二人初犯,還請陛下和王爺開恩,給他們一個改過的機會。」

    我話音剛落,卻見胡珍猛地抬頭,疾速說道,「陛下,臣不服!若說臣穢亂內廷,那也應當一視同仁,內廷中有這等事的豈止臣一個。請陛下一併查處罰沒,讓臣心服口服。」

    他還未說完立即有內宮監的人大聲呵斥他大膽妄言,然而秦啟南揮手制止了喝阻,向胡珍問道,「你說內廷中還有不少這樣的事可有證據?知道是誰麼?」

    胡珍神色一凜,飛快的抬眼望向我,又迅速低頭,躊躇道,「據臣所知,掌內廷者亦有行此穢亂之事。望陛下和王爺明察。」

    「皇姨母,我瞧他說的也有道理。俗話說物不平則鳴,若是只罰他一個,他自然不服。」高景瀾出聲道,眼風似有若無的掃過我,「況且,景瀾聽說上行下效,若是內廷中掌事的都上樑不正,自然下頭也會跟著學。那麼,處罰過輕也就不難理解了,無非是唇亡齒寒罷了。」

    胡珍也在此時頓首求懇道,「臣所言絕非信口開河,請陛下徹查內廷便知分曉。」

    至此,我已明白今日這一番好戲全是衝著我而來,我亦在心中打鼓,不知這會兒功夫他們是否已在我房中安置下了贓物,只盼阿升能警醒些不被人趁機構陷。

    殿中陷入一陣安靜,齊國公主和高景瀾皆眼往陛下,秦啟南只緩緩飲著杯中茶,陛下則是面色平靜恍若沉思。

    我明白自己已是避無可避,遂恭謹道,「臣願先從自身查起,以正宮禁。」

    第七十四章 玉山傾倒

    「難得周掌印願意身先士卒,宮禁也確實該正一正。」齊國公主語重心長的對陛下進言道,「自太宗朝允許內侍和宮女對食,便嚴令他們不得在宮中行淫穢之事。宮裡主子們本是體恤他們侍奉天家辛勞才給他們這份恩典,若是不知感恩,那就得好好罰上一罰。

    昔年父皇曾在田貴妃宮裡查出過這等事,那時候可是將犯事的宮人攆出宮去,且連田貴妃都跟著沒臉,一併罰了三個月的俸。陛下可不能小看這些污糟事,將來宮裡頭還有榮王在內的好幾位小主子呢,別叫這起子下作的人帶壞了主子才是。」

    陛下沉默而平靜的點頭,輕瞥了我一眼後,令內宮監的人即刻去我房中搜查。

    不過一炷香的時間,內官監的人便回到交泰殿,秉筆嚴守忠向陛下奏報,「臣等在周掌印房中發現了一些物事,不敢確定是否掌印之物,只好帶來給陛下過目,也請掌印辨認一下此物是否確係他所有。」他說著覷著我的面色,向我做了一個皺眉的動作。

    他側目示意內官監內侍將東西呈上,只見一個內侍拿了一支精巧的盒子,並幾卷畫軸上前。他先將畫軸展開,不出意外是一幅幅色彩絢爛的春宮圖。

    「嘖嘖,快合上吧,這裡還有年輕的主子呢。」齊國公主撇了一眼便憤然說道。

    嚴守忠忙將畫卷好,又小心翼翼的問道,「陛下,那盒中之物怕是更……郡主殿下還是迴避的好。」

    齊國公主聽罷忙示意高景瀾先告退,高景瀾從容的笑道,「祖母多慮了,我自不會理會那些污穢之物,不過是想看看皇姨母怎麼處置這些人,將來我管家的時候也能學著點兒。」

    陛下聽了一笑,「景瀾真是潑辣的性子。罷了,嚴守忠,把盒子打開給朕看看。」

    內侍領命上前一步,將盒蓋打開,裡面只有一物,正是一個竹製的狎具。

    我雖然心裡有準備,但此物突然赤裸裸的呈現我面前,還是令我頓感難堪,背上的冷汗一層層的冒出來,臉上卻只覺得火辣辣的。

    「元承,這是你的東西麼?」陛下向我溫和發問。

    我深吸氣,欠身道,「回陛下,不是。臣從未見過此物。」
關閉