第890頁

2023-09-30 01:45:59 作者: 錦凰
    蕭華雍想了很多,只要他離開,陛下就可以再立東宮,他必須要絕了陛下另立儲位的路!

    還有什麼比他這個皇太子為救陛下而亡更妥當?他眾目睽睽之下「身亡」,也跟更容易金蟬脫殼。

    他這一「死」,陛下對他所有的猜疑就會盡去,陛下欠了沈羲和,也欠了東宮,更欠了他的骨肉!

    日後只要抓不住沈羲和謀反的罪名,陛下都不能再對沈羲和出手,否則天下人齒寒!

    他說過他要為她鋪平所有的路。

    鈞樞二字,寓意深遠,他若尋常時刻提出,只怕御史台都要參他有不臣之心。

    放在此刻,誰也不能說出錯,他只是想要給孤兒寡母一道護身符罷了!

    沒有了丈夫的東宮妃,沒有父親的東宮嫡子,活得該有多艱難?

    倘若日後沒有繼位的資格,就註定淪為新皇的眼中釘,肉中刺。

    身為兒子,他在父親生死攸關之際,挺身救父身亡,這是大孝。

    身為臣子,他在君主臨危之時,慷慨就義,這是大義。

    餘下他還是丈夫還是父親,他想要臨終前為妻兒謀劃一些,誰也不能指摘。

    祐寧帝側首看著淚如雨下,卻沒有一點聲響的沈羲和,他這一刻想要把沈氏女盯穿看透,他很想知道,沈氏女到底有多大的能耐,令他的兒子死也要為她謀利!

    「陛下喀喀咯……」蕭華雍仿佛硬撐著一口氣,央求而又執拗,「懇請,陛下……成全。」

    這一句話似乎耗盡了蕭華雍全部的力氣,他整個人丟灰敗起來。

    卻努力望著陛下,眼底的哀求之色越來越渙散。

    「陛下,你再猶豫什麼?你要讓七郎死不瞑目麼?」太后一聲高喊。

    「陛下,太子孝悌忠信,從未求過陛下,還望陛下成全太子遺願!」陶專憲第一個支持蕭華雍。

    其它覺得有利可圖也好,當真是被蕭華雍的舉動感動也罷,都開始附和。

    「好。」祐寧帝一口應下,「太子妃無論生男生女,取名鈞樞。」

    好似得償所願,放下了心中執念,蕭華雍身子軟了下去,他輕輕摩挲著沈羲和的手:「呦呦……只盼你……嫁我……無悔。」

    這是蕭華雍最後說的一句話,也是一直梗在他心中的隱憂。

    翻手為雲,覆手為雨的蕭華雍,他何時都是自信的,他所有的忐忑與憂慮都給了沈羲和。

    運籌帷幄,決勝千里的蕭華雍,他何時都是睿智的,他所有的痴傻與稚氣都給了沈羲和。

    殺伐果決,一往無前的蕭華雍,他何時都是利落的,他所有的遲疑與矛盾都給了沈羲和。

    他愛慕她,使盡渾身解數也要捂熱她冰冷的心,將清心寡欲的她拉著與他一道墜入愛河。

    卻又因著可能無法長久陪伴她而懊惱自己為私慾讓她擁有後又不長久,換來一場傷心。

    他最怕的是她垂垂老矣之後,回顧這一生,後悔與他相知相守相慕。

    她的未來還很長很長,他怕她用短暫的幸福去緬懷一生的孤寂。

    沈羲和顫抖的指尖小心翼翼撫上他的臉,滿臉淚痕的她扯出一抹笑,聲音澀且啞:「今生嫁你,永世無悔!」

    這世間再也不會有一個人比蕭華雍更愛護她,一心一意,滿目柔情,沒有分給旁人一絲一厘,全部都是她。

    她曾說她不信潘楊之好,現在她不屑潘楊之好。

    因為她擁有了蕭華雍,他給與她的一切早已經超過了這世間所有的男女之情。

    正如現在,他明明可以不用挨這一劍,有千百種法子死遁,卻偏偏為了她,為了她心心念念的沈氏而冒險。

    蕭華雍是掛著滿足的笑在總有人眼裡閉上了眼。

    祐寧二十三年六月,皇太子為救陛下遇刺身亡,終究是應了那句活不過兩輪的讖言。

    第799章 你不配

    祐寧二十三年,皇太子薨。

    關於那一個混亂的夜,迷霧重重,即便是目睹全程,甚至參與其中的人也看不透這一場錯綜複雜的刺殺。

    帝王遇刺,景王謀反。

    景王因何謀反?僅因岷江失利,被帝王嚴懲排擠在權利之外?似乎並不足以構成景王謀反,不過弱冠之年的景王,還有無數種法子韜光養晦捲土重來。

    且景王謀反,只調動了翎衛軍,僅憑這一點兵力,景王就想謀反,景王是如此天真之人,又如何能夠鎮守安南?

    另一則,翎衛軍非皇命不動?景王又是如何調動了?事後陛下處置了翎衛軍上將軍以及兩個中將,稱其受景王古惑。

    對此,難以取信於文武百官,其中必有隱情,但陛下這般交代,群臣也只得這般信。

    除去景王謀反看不透,就連三皇子之殤也是難解之謎。

    三皇子於芙蓉園門前攔下景王,禁衛軍、翎衛軍、金吾衛、包括五城兵馬司四方人馬又是怎麼成了一團亂麻,互相殘殺?繼而導致了三皇子命喪翎衛軍之手?

    刺客又是如何埋伏到了把守芙蓉園的禁衛軍之中,刺客為何會有兩撥?

    景王帶著人高喊前來救駕,陛下為何如此信任,輕易令其近身?

    一串串詭異無解之處,令文武百官不敢深究,這是屬於皇家的殺伐,輪不到他們置喙。

    太子救駕身亡,陛下令禮部以國殤之禮,帝王之儀下葬。
關閉