第26頁
2023-09-28 20:40:35 作者: 唇亡齒寒0
「我又不是預言家,怎麽可能知道你們在幹這種齷齪事。」亨利先生恨不得立刻掏出十字架將這兩個行苟且之事的男人淨化的樣子,「我只是來提醒你一下,別忘了明天下午你要值班。」
「什麽值班?」
「你果真忘了!」
萊卡做出一個求饒的手勢:「我完全不記得什麽值班的事。」
亨利臉色一沈:「你剛來圖書館的時候我不是就和你說過了嗎!圖書館下午需要值班,但是那時候你胳膊受傷,我就沒讓你上工,等到你痊癒了再安排輪班。我看你最近過得太逍遙了吧,竟然連這個都忘了?」他瞟了一眼床頭的糖果罐子和相片,「喔呵,你們的奇怪性癖還真是不少。」
萊卡想為自己辯解兩句,但是達蒂諾按住他的肩膀,對老人冷冷地說:「萊卡已經聽到你所說的了。如果你沒其他事,就給我滾。」
老人嘴角抽動,在胸前畫了個十字,踩著重重的腳步離開了囚室。
達蒂諾重新躺下。萊卡又想去抓他的褲子,但被達蒂諾一把拽了回來。
「今晚和我睡在一起。」
「什……」
「要我綁著你你才肯睡嗎?」
萊卡的嘴唇動了動:「這床這麽窄,怎麽可能睡得下兩個人!」
「我們在上面什麽事沒幹過,這回只不過是睡覺而已!」達蒂諾翻了個身,整個人都壓在他的身體上,完全把萊卡當成了床墊。
萊卡掙扎了幾下,但他回憶起了上次被綁在床上的經歷,簡直不堪回首,他不想再重複一次了。所以他只好妥協,委委屈屈地將任性的金髮暴君圈在懷裡,防止他半夜滾到床下,為這愚蠢主意所帶來的後果而遷怒自己。
他們保持著彆扭而痛苦(痛苦的主要是萊卡,達蒂諾很舒服的樣子)的姿勢睡了一夜,第二天早上萊卡的半邊身體都麻痹了。手臂被壓得幾乎沒了知覺,肩膀也酸痛不已。他很想跟老亨利請假,說自己身體不適,不能去上班,但是一想到老人會如何冷嘲熱諷,萊卡便覺得胃痛,只好硬著頭皮去了圖書館。
上午的工作是將回收的圖書分類入庫。老亨利負責掃條形碼,萊卡乾的自然是重活──將書按類別次序放回書架。一上午的工作讓萊卡覺得自己就像舊社會的奴工一樣。
吃完午飯,他趁午休的時間去打了個電話。電話自然是打給他親密的好友「思想者」的。
「我要請你幫個忙。酬金按C級任務付給你。」萊卡開門見山。
「思想者」在電話那頭大呼小叫:「你是遇到麻煩了嗎?需要我來救你嗎?讓我來救你吧你這小可憐,離了我你怎麽辦呢?」
萊卡皺著眉,克制自己捏壞聽筒的衝動:「只是一個小忙而已。我要請你查一查檔案室的出入刷卡記錄。」
「什麽?啥檔案室?我不知道啊!」
「少裝蒜。上次給你打過電話之後,你肯定已經找出我在哪兒了吧。」
「嘻嘻嘻,被你發現了。」「思想者」毫無愧疚地說,「你怎麽能確定我一定會去定位你?」
「你的性格我還不知道麽。你要是能忍住,石頭都會開花。」
「思想者」大笑起來,「好吧,我幫你查。不過,你到底要查什麽玩意兒啊?」
「進入檔案室需要刷卡,我想知道最近六個月來,什麽人進入檔案室最頻繁。這些信息都會記錄存檔,以備核查調用的。我想對你來說應該不算麻煩吧?」
「小事一樁,舉手之勞。」「思想者」自信滿滿,「可是我怎麽把結果告訴你呢?」
「我會聯繫你的。」
掛了電話後,萊卡返回圖書館。整個下午,直到晚飯前的這段時間,他都必須獨自在圖書館值班。下午四點閉館,之後他還得清潔地板,整理圖書,光是想一想那繁重的工作,萊卡就毫無幹勁。真不曉得老亨利一個人是怎麽做完那麽多工作的。
監獄的犯人們對讀書興趣不大,頂多就是看一些暢銷小說打發時間,偶爾會出現幾個用功念書的家夥,想在監獄裡拿個學位,或者發表幾篇論文,不過也是鳳毛麟角。
萊卡坐在諮詢處後面,既要為借書者答疑解惑,又要負責給借出或歸還的圖書掃條形碼。他的答疑只有固定的一句話:「你不會自己去找啊?」掃條形碼時臉色也一直陰沈,導致好幾個囚犯還了書就跑,仿佛萊卡會用書砸他們腦袋一樣。
凱。拉蒂摩爾和幾個年輕人借了整套的《飢餓遊戲》,萊卡為他們掃條形碼的時候,他們還在討論電影的女主角,並且一致同意監獄應該買進光碟放給他們看。萊卡將書推給他們,在諮詢台上撐著下巴。
凱發現了他的沮喪,友好地拍了拍他的肩膀:「怎麽啦,夥計?悶悶不樂的樣子?」
「是亨利先生。自從我的夾板拆了,他就把我當牲口使喚。他上輩子肯定是個殘暴的種植園奴隸主。」
「哈哈哈,別這麽說嘛。依我看,圖書館的工作已經很不錯了,難道你想跟我們一起去fèng小熊?」
「我倒寧可去fèng小熊,至少小熊比較可愛。」
「如果這話被亨利先生聽見,他會給你派更多的活兒的。」
萊卡聳聳肩:「反正他不在。不過他要是生起氣來,什麽都能幹出來,說不定就把我給殺了呢。」
凱旁邊的一個年輕人說:「莫奈你真會說笑,我看亨利先生挺和藹的,他還篤信基督呢,怎麽會殺你。」
凱沖他搖了搖手指:「你知道老亨利為什麽入獄嗎?」
「不知道。」年輕人被這麽一問,膽怯地拱了拱肩膀,「是因為……殺人?」
凱點點頭,一半是肯定年輕人的猜測,一半是對自己成為八卦中心而感到滿意。「你不知道老亨利的故事吧?我來告訴你……」他周圍的人圍了起來,凱豎起手指,警告他們不許外泄秘密。萊卡也饒有興味地聽著。
「老亨利殺了他女婿,因為他女婿殺了他女兒。」
第三十三章
「老亨利的女兒給自己買了份巨額保險,受益人嘛,當然就是她的丈夫,老亨利的女婿。但是他女婿因為生意失敗,欠了一大筆債,所以想出了一個餿主意,就是殺妻騙保。他是怎麽殺掉妻子的,我就不知道了,但他最終成功了,他妻子被認定是意外身亡,他拿到了那筆巨額保險,不僅還了債,甚至還有富餘,供他揮霍。但是老亨利知道女兒是被謀殺的,兇手就是女婿。他提出訴訟,卻因為證據不足而駁回了。所以他只好求諸自己,一槍崩了他女婿,為女兒報了仇。」
周圍人發出「啊呀」的驚嘆聲。有人同情老亨利,認為他幹得好,那畜生就該下地獄,也有人覺得老亨利太衝動,不該為了那樣一個人渣斷送自己的未來。
萊卡越聽越覺得不對勁。凱的故事怎麽和他所知的相去甚遠?
「我說凱,」他說,「你這故事從哪兒聽來的?怎麽和我聽說的不一樣啊?」
凱一揚頭:「老亨利親口對我說的啊!他女兒忌日那天,他找我給他弄一束鮮花到監獄裡來,我這才知道他的故事的。」
「可是老亨利跟我說的是另外一個故事。」萊卡說,「老亨利告訴我,他有一個女兒──這個部分跟你聽到的版本差不多。他的女兒愛上了一個人渣,那人渣生意失敗後欠了一屁股債,因為還不起,所以幫別人藏毒來還債。他還讓亨利的女兒也替他運輸毒品。結果毒品被警察繳獲了,亨利的女兒面臨指控。高利貸商和毒販害怕她供出他們,就暗殺了她。警方認定她是畏罪自殺,可亨利知道真相。於是他先殺了女兒的男友為她報仇,又想去殺其他人,但還沒成功便被抓住了。」
凱不信任地說:「他該不會是在忽悠你吧?還是你在胡編亂造?」
「被忽悠的搞不好是你哦,凱。」
人群里的一個白人青年插嘴:「我也聽過亨利的過去,但是和你們說的都不一樣。」
萊卡努了努嘴:「你又是從哪兒聽來的?」
「從巴道夫。貝爾斯那裡。我跟著他混。」年輕人似乎覺得自己跟隨那位彪形大漢是件很光榮的事,眼睛都在發亮。
「那給我們說說你的版本。」
年輕人驟然成為眾人關注的焦點,有一些不自在:「你們都知道,巴道夫。貝爾斯現在和老亨利是室友,他在聽老亨利講聖經,好像還挺虔誠的。後來巴道夫把故事轉述給我。他聽到的版本是這樣的:亨利的女兒嫁給了一個幫派成員,但是亨利不同意,他覺得那男的不正經,配不上他女兒。他們翁婿關係一直很緊張。後來有一回那男的喝多了酒,跑到老亨利家來大鬧了一場,老亨利和他爭執的時候失手殺死了他,這才進的監獄。而他女兒因為丈夫的死傷心欲絕,不久就自殺了。」
年輕人說完後,眾人陷入一種古怪的沈默里。最後凱打破了寂靜。「真奇怪,為什麽老亨利跟每個人說的故事都不一樣?」
「也許他根本沒殺他女婿。」那個白人青年說,「你懂的,老年人就喜歡自吹自擂,誇誇其談。我老家有一個老頭,參加過二戰,老是吹噓自己曾經打死過十個德國兵,還用手榴彈炸毀了德軍的飛機。這話連他的親孫子都不信。」
眾人紛紛點頭表示同意。萊卡卻想,也許正好相反,亨利往每個故事裡都摻雜了謊言,但是每個故事裡都有一部分真相。三個故事大相逕庭,卻都有相似之處,例如亨利在每個故事裡都有女兒,而他女兒遇人不淑,故事最後都以亨利殺死了女婿結束。假如亨利的確因為殺人入獄,那麽他摻進謊言中的真實或許就是這些。不,也許亨利他根本……
萊卡覺得渾身發涼,仿佛血液在一瞬間凍結了。他告別凱和他的朋友們,心不在焉地完成接下來的工作。
時間還不到4點,他便趕走了徘徊在圖書館裡的幾個囚犯,在他們的抱怨聲中提前閉館。他在圖書館門外掛上「暫停服務」的牌子,掩上門,面對空蕩寂靜的知識殿堂,深深吸了一口氣。
──好吧。他想。現在只剩我一個人了。還有些工作沒做完。總得把表面上的工夫做齊全了。
他將閱覽區被人取出閱讀的圖書收集起來,堆放整齊,等第二天上午再來分類入庫。接著是拜訪桌椅,清理垃圾,打掃地板……囚犯們來到了監獄裡,似乎就和「整潔」二字絕緣了,地板上到處都是泥巴和腳印,廢紙隨處可見,萊卡甚至發現了兩個麥當勞可樂杯,裡面還有沒喝完的可樂。難怪亨利先生老是嫌棄這裡的囚犯。