第165頁

2023-09-22 14:16:03 作者: 千世千景
    達里奧放輕了語調,用一種幾乎可以拿來唱搖籃曲的溫柔聲音說:

    「我的孩子,聽我的,你該去好好睡一覺,休息一下。」

    這句話說得簡短而又誠懇,卻讓朱塞佩感到一陣由衷的感激,他點了點頭,決定把自己考慮著的另一件事情咽下喉嚨。達里奧已為他擔心得足夠多了,他不想再因自己的私事而增添一些無謂的麻煩。

    「你要自己解決這件事情,你只能自己解決它。」

    朱塞佩這樣想著,把手中那已經融化了冰塊的酒漿一飲而盡。酒精灼燒著他的喉嚨,有些苦澀,卻很快意。

    達里奧意識到自己的話起了作用,於是伸出手去拍了拍朱塞佩的肩膀,他輕快的笑了起來,

    「孩子,別去想那些事情了!趕緊讓這該死的戰爭結束,然後把你那個小少爺培養成獨當一面的好漢,和唐一樣的好漢,你就能和我一樣成天圍著火爐喝白蘭地了。」

    朱塞佩聽了,似乎是想到了那悠閒的未來,露出一個寬慰的笑來。儘管他的臉上幾乎沒有任何歲月的痕跡,朱塞佩也已經不再年輕了。但當他笑起來的時候,從那琉璃樣的灰綠眸子與眼角細碎的笑紋里,仍舊可以讓人察覺到他那胸膛里蓬勃跳動的,熾熱的內心。

    「老爺子,謝謝你。」

    「孩子,你這話肉麻得就像那些感恩節賀卡一樣!」

    老人被他突如其來的剖白說得有些不好意思,困擾的撓了撓頭,起身嘀咕著:「對了,之前有人送了我山羊奶酪,我去切給你吃。」

    朱塞佩看著他那穿著絨布夾克的佝僂背影,頓時又多了幾分勇氣。就算是為了這個老人的期望,他也要好好的,把和談的事情解決。他摘下眼鏡,捏了捏鼻樑,決心再從頭考慮一遍馬爾蒂尼的要求。

    可就在這時,一陣清脆的鈴聲卻如狂風似的闖進了他的腦海,掃蕩清所有思緒,逼得朱塞佩不得不從椅子上站起。

    達里奧也聽見了鈴聲,但他騰不開手來,於是高聲嚷著讓朱塞佩去聽。朱塞佩連忙拎起了壁爐邊上的聽筒,仿佛稍晚一秒都要被那喋喋不休的聲音刺穿了鼓膜。他極力組織起了一段禮貌的問候,要探尋電話線另一端的不速之客的身份。

    可當朱塞佩聽到對面所說的第一句話時,就覺得這種探尋好像白痴:

    澤維爾真的能用任何莫名其妙的事情來挑戰他的神經。

    「你怎麼知道這裡的電話?」朱塞佩的語氣有些生硬,因為他知道,面對那個小少爺,一切彬彬有禮的說此都會被當作得寸進尺的機會。朱塞佩很少這樣極盡惡意的揣測別人,但與此同時,他也幾乎已經確定澤維爾就是要存心和自己作對。

    「我問了盧卡。」此時,那個罪魁禍首卻仍無知無覺,他用一種調笑的口吻說:「顧問先生顧問先生,你桌上的文件都要堆成小山了,你什麼時候回來?」

    「我和達里奧有些事情要談。」朱塞佩看了看手錶,不耐煩卻老老實實的回答說:「大概再有一個小時,再有一個小時我就回去了。就讓那些文件堆著,我會處理的。」

    澤維爾聽了,沒有反對,只是心不在焉的答應著,讓朱塞佩很是不安。

    這時,達里奧端著一個裝滿乾酪的瓷盤走了過來,他聽見了最後那段對話,於是嘲笑朱塞佩說:

    「他是宵禁以後等著女兒回去的老爸嗎?」

    朱塞佩搖了搖頭,拈起一片奶酪放進嘴裡,有些刻薄的批評道:

    「錯了,他是等著老媽回家做飯的兒子。」

    達里奧被他逗得大笑起來,拼命拍著椅子的扶手,眼角都笑出了淚花,

    「朱塞佩,我的孩子,如果你平常也這樣幽默就好了!否則真懷疑你的壓力是不是全積攢到了髮際線上,要是若干年後,英俊如你也成了個禿子,老天就真的太不公平了!」

    不知為何,在達里奧放肆的笑聲里,先前被朱塞佩咽下去的那件事情,竟然又猛的湧上了心頭。

    朱塞佩剎那間收斂了笑容,瞻前顧後的遲疑起來。他本能覺得,不該把一件無關緊要的私事拿出來和尊敬的達里奧討論,但那件事情又夢魘似的纏繞著他,讓他不吐不快。

    於是他嘗試著,支支吾吾的開口,像和神父作懺悔似的說:

    「老爺子,有件事情我要告訴你……」

    達里奧被他那鄭重的語氣嚇了一跳,本能的坐直了身子,皺起眉頭惶恐的觀察著朱塞佩臉上的神情。

    他看見朱塞佩有些自暴自棄的坦白道:

    「我和澤維爾睡了。」

    作者有話要說:

    我永遠愛朱塞佩叔叔,以及下一章(年紀並不小的)小少爺就出場辣!

    第4章 Ch.3

    如果時間可以倒流,世事可以重來的話,達里奧一定希望自己能夠回到半分鐘以前,回到朱塞佩交代出那個可怕的事實以前。但是不幸的,儘管他一疊聲念叨著,上帝卻並沒有聽見他那虔誠的禱告,時光也並沒有出現一絲一毫的逆轉。那壁爐里的火苗依舊跳動,木柴依舊噼啪作響,鐵製的圍欄也依舊滾燙。

    可是,達里奧覺得自己吸進肺里的空氣都是凝滯的,像濃稠的膠水,要把他的五臟六腑統統封住。這可憐的小老頭張了張嘴,卻什麼話也說不出來,巨大的驚愕使他變成了一個愣頭愣腦的啞巴。
關閉