第58頁
2023-09-19 05:39:27 作者: DNAX
「希爾德。」莉莉再一次依偎著他。
「她非要下樓找你。」奧斯卡無奈地說,「怎麼回事?我的女兒這麼喜歡你,讓我提前有了危機感。」
莉莉緊摟住希爾德的脖子,迫不得已,希爾德也只能伸出雙手把她從奧斯卡懷裡接過來。
「你去哪裡了?」莉莉親昵地問。
「我和你的爸爸一起去工作。」
「你也是警察嗎?」
面對她充滿童真的雙眼,希爾德發現自己完全無法撒謊,但是他不知道該如何回答這個問題。
「對,希爾德也是警察。」奧斯卡毫不猶豫地說,「天亮之後我們就要出發去抓壞人。」
「那你能保護我嗎?」莉莉撲在希爾德的懷裡問,「爸爸說,警察是保護我們的人,你也能保護我和媽媽嗎?」
「我……」希爾德仿佛覺得有什麼東西堵住了喉嚨,讓他一時難以發聲。他求助似的看向奧斯卡,對方卻也像自己的小女兒一樣等著他回答這個問題。
「……我當然會保護你們。」希爾德艱難地說。只要他能辦到,他當然會保護她們,保護身邊所有的人,可是他更怕自己的厄運像病毒一樣傳染給別人。
「好了,莉莉,希爾德說了會保護大家,所以你要乖乖在家和媽媽一起等我們回來,好嗎?」
莉莉柔軟的金髮擦著希爾德的下巴,恍惚之間他仿佛覺得自己又回到了童年時第一次抱起丹尼爾的感覺——那么小的嬰兒,那麼柔軟的四肢和身體,是一個必須小心翼翼去對待的生命。
小女孩靠著他的肩膀問:「今天你們能回來吃晚飯嗎?」
「我們儘量,親愛的。」奧斯卡說,「但我不能保證一定可以。」
莉莉把懷裡的玩偶兔子放在希爾德的臂彎里說:「這是我最好的朋友,她叫蕾蒂,如果你們回來晚了,就讓她陪你們吃晚飯。」
希爾德抱住那隻對年幼的莉莉來說顯得過於龐大的兔子。
這一刻他的腦海中不再有黑影和恩怨,內心變得溫暖而平靜。
他用一種連自己都感到十分陌生的語調輕聲說:「你好,蕾蒂小姐,很高興認識你。」
第32章 舊時代的聲音
這個面色陰沉、神色疲倦的老人用顫抖的手給自己戴上一副老花鏡,皺著眉去看艾倫遞過來的名單。
「你們想知道什麼?」
「你有沒有聽說過克雷爾·潘克這個人?」
「是個警察對吧?」
「那你有沒有聽說他妻子被殺的事?」
「聽過。」
「你也知道兇手是誰?」
「為什麼這麼問?」
「因為克勞斯就知道,所以這在情報圈裡根本不算什麼秘密吧。」艾倫說,「我想知道為什麼這些線人明明可以打聽到消息,卻連一點情報都不肯傳給警方,導致這個簡簡單單的案子石沉大海始終找不到兇手,到底是誰讓他們同時閉嘴?」
「露比怎麼了?」
「他在忙別的。」
「你要是不老實告訴我,我也不回答你的問題。」
「陶德,我是迫不得已才來找你。」艾倫說,「在情報這方面,我得承認我們都不如露比。事實上,他一直都在有意識地迴避讓我們深入他的情報圈。」
「這是對你們的保護。」老陶德說,「他沒有錯,情報比子彈還危險,比什麼武器都危險,更何況你們去殺人的時候可以全副武裝,他卻是手無寸鐵,如履薄冰。」
「你把他說得太可憐了,事實根本不是這樣。露比每天都和那些全副武裝的人眉來眼去,他們生怕他死得太早,想盡辦法在保護他的小命。」
陶德像個生鏽的鐵皮人一樣笑起來:「他要真的這麼厲害,為什麼還是出事了呢?艾倫,臭小子,你要是擔心就直截了當地說出來,想像露比有很多你不知道的幫手來自我安慰是沒有任何作用的。」
麥克說:「露比已經失蹤了三天,我們沒有時間再等下去。」
「哦他失蹤了啊。」老傢伙事不關己地說,「你們現在才來找我,是不是他說過不准你們和我打交道?」
「他只是覺得你應該退休了,既然你說情報這麼危險,我們沒有到萬不得已的時候不該找你幫忙。」
「哈哈哈,是吧,露比就算關心別人的時候嘴巴也一樣那麼毒。不必這麼含蓄,我知道他說的肯定是,陶德那個老傢伙,打算一直干到死嗎?」老人看著那份名單說,「你們的好奇心怎麼這麼重?非要把來龍去脈都搞清楚才肯去找人?」
「這是我們手頭唯一的線索。」
「難道你們沒有覺得被人牽著鼻子走嗎?」
「你有更好的辦法?」艾倫問。
「更好的辦法就是用露比自己的方法去找他。」
「露比的方法?」
「對,不要順著對手的計劃,打亂它,讓他猜不透你們的想法。」陶德說,「你們相處了這麼久,辦成了那麼多大事,我還以為你對露比很了解,他什麼時候按過規矩出牌?」
「只有這點你說對了,雖然他一直把各種規矩掛在嘴邊,自己卻從來都不守規矩。」
陶德摘下眼鏡:「這個讓你們頭痛的對手目前為止做了點什麼?」
「他一直在殺我們要找的人。」麥克非常認真地說,「陶德,你也要多加小心,我們來找你,有可能給你帶來麻煩。」