第54頁
2023-08-29 02:32:00 作者: 姜姬
「但溫特蘭的信徒們並不這麼認為。有多少次,你被粗暴地擋在教堂之外,連布施的錢都只能悄悄託附近的孩童帶進去?」卡瑪說,「我可以幫助你,在電視節目中證明你的純潔無辜,但我必須獲得足夠高的名望,才能擁有那種可信度。做個交易吧,埃托爾。」
她的聲音非常溫和,卻具有不可反駁的說服力,拋出的誘餌甜蜜到讓人無法拒絕。
走出卡瑪的房間時,埃托爾的臉上還是一副渾渾噩噩的表情,但沒過幾步,那兒便化為一片情緒的荒漠。
「真是令人失望啊……」他用沒人聽得見的聲音說,「有那麼一瞬間,我真心希望你是貨真價實的。」
--------------------
第 28 章
「麥酒?」米沙驚訝地抬起頭。
「冷讀的原理是微表情分析,但對於假冒靈媒招搖撞騙的人來說那還不夠。他們會想辦法調查目標對象的生平資料,用以輔助推理。」埃托爾解釋道,「我在隨身的行李里裝了一些零碎的線索,足夠拼湊出一個並非事實的故事,就在今天,卡瑪給我講了那個故事。很顯然,曾經有人潛入我的房間翻看行李,而不知為何我竟毫無察覺。」
米沙想起自己到農場來的第一個夜晚,他難得睡了個安穩覺;而在那之後,他挑剔麥酒的味道而沒有喝,便每晚都被雨聲吵得無法入眠。
或許那些麥酒糟糕的口味,並非源自差勁的釀造技術……
「那是對發酵穀物的褻瀆。」米沙氣憤地說。
埃托爾不理解俄羅斯人對酒精的執著:「無論如何,我想問已經成功讓卡瑪相信,我是個謀殺犯,下一步就是要她承認自己是冒牌貨了。」
「你打算怎麼做?」
「我需要繼續加深這個印象,然後假裝在尋找一個死人的錢財,讓她幫我通靈。當然,由於這回事完全是虛構出來的,她什麼也無法推斷出,接著我便會指控她想要獨吞那些財產,我已經殺過人了不在乎干多一次……」
埃托爾看向米沙,後者會意:「她會很害怕,為了保命不得不承認自己是個騙子。」
「如果順利的話。」
「但願一切順利。不過我要在這裡面起到什麼樣的作用?」
埃托爾想了一下:「呃……我想我在做計劃的時候沒把你考慮進去。」
「什麼?」
「拜託,我來之前壓根就不知道你在。」
「那可真殘忍,因為我一整天都在幫你打探消息。」
「好吧……你都打聽到了什麼?」
米沙神秘兮兮地壓低聲音,告訴埃托爾:「天道好輪迴。」
「啊?」
「卡瑪是個婊.子,整座農場都被她睡遍了。是不是很意外?」
「可是我已經知道了。」
「什麼?從哪兒?」
「卡瑪自己說的,她還挺自豪呢。」
「我恨這個變態地方,拜託你快點戳穿那個騙子吧。」米沙有些失望,但很快重打精神「不過下面這個你肯定不知道——關於你的老朋友,弗萊迪先生。」
「他不是我的老朋友,那不過是個藉口。不過你繼續說吧。」
米沙向埃托爾描述了弗萊迪先生的淫·亂派對,除去他誇張的比喻,基本還原了泰勒的講述,最後說:「那真變態,不是麼?縱容自己的手下亂搞男女關係,卻從不親身參與。」
「因為他想做一個高高在上的觀察者,或許還在心中嘲笑這些被情.欲控制的野獸……」
「那真是變態。喜歡性.愛有什麼錯?如果男人跟女人不做.愛的話人類早就滅絕了。」
米沙雙頰氣鼓鼓的樣子好像準備過冬的倉鼠一樣,埃托爾忍俊不禁地上手捏了捏,米沙嚇了一跳:「你幹嘛?」
「抱歉,但你好可愛哦。」
「別用哄小孩的語氣對我說話。」
「在成年人面前,你就是小孩子。」埃托爾說,「當然,我們都知道你並不『小』,米沙?」
米沙沒有說話,但他的表情透露了答案。
「看來這一次我終於猜對了。」埃托爾擠擠眼睛,「這是個很美的名字。」
埃托爾又念了一遍米沙的名字,他很慢地讀那兩個音節,聲音很柔和,纏綿的尾音帶著點兒繾綣的味道。一瞬間,米沙非常希望那兩片優美的嘴唇中能夠吐出自己的名字——不是娘了吧唧的小名,而是他很多年沒用過的、父母賦予的真正名字。
「別叫得那麼肉麻。」米沙彆扭地說。
「我很確定你曾經聽過更肉麻的叫法。」
米沙很確信那些姑娘們都沒有埃托爾肉麻。他忽然感到很不高興:「愛德華多偵探說你……那不是真話,對麼?」
問出來的那一刻,米沙感覺很爽,但隨之而來的是巨大的自我厭惡。他厭惡自己的問題,害怕得到答案,但就是忍不住要問,而這種矛盾又帶來一種撕裂的爽感。
埃托爾有些意外:「幹嘛問這個?」
「因為你已經知道了我最大的秘密,為了公平,我也要更了解你。」
「如果你想了解我,就得去翻看少年犯收容所的登記簿。」埃托爾掰著手指頭數,「我因為盜竊進去過3次,詐騙2次,攻擊他人1次……還有一次因為涉嫌謀殺。唯一一次被指控賣.淫,是來自三天前的薩默蘭警局。」
米沙巧妙地吐出胸中的濁氣(在這麼做之前他都沒有意識到自己已經有一分鐘沒有呼吸了),表現出毫不在意的樣子,說:「我就知道,你不會是那種人的……其實我從來沒有懷疑過你,真的。」