第146頁
2023-09-14 04:50:25 作者: 三春景
至於說會不會因為在鄉下長大而失去了濾鏡,反而對鄉間度假不感興趣…至少奧斯汀先生不會這樣,顯然對於一個現在生活的足夠幸福的人來說,少年時代經歷的事,只要不是糟糕到黑暗的地步,都會有或多或少的美化。濾鏡不要說失去,說不定還會有所增強呢!
「小薇還從沒去過鄉下呢,怎麼樣?會很期待嗎?」奧斯汀夫人笑著看向薇薇安。
薇薇安坐在她對面的位置,敲開蛋杯里那隻雞蛋的頭,捏著一枚小銀勺,正打算舀嫩雞蛋吃。想了想:「嗯…鄉下生活有趣嗎?」
她沒有直接說期待不期待,她這輩子確實沒有離開過美林堡,也就沒去過鄉下。但上輩子她對鄉下並不陌生,鄉下親戚很多的,而且鎮上本來就離鄉下不遠。
不過要說完全不好奇、不期待,那也不是。一方面是這個時代、這麼個西方背景,鄉下環境、風土人情肯定不一樣。另一方面,生活在鄉下,和去鄉下度假也不一樣——現代不是也有很多老家在鄉下的城市年輕人,度假的時候去一些鄉下地方嗎?
「哦,如果是生活在鄉下,其實沒什麼趣味。」奧斯汀先生接過了話題,顯然小時候在鄉村長大的他更能回答這個問題:「鄉下很閉塞,在我小時候,很多地方連個做買賣的人都沒有,人們需要針頭線腦都得去鎮上呢!」
「不過鄉下也有比較有意思的地方,那兒地方足夠大,小孩子可以隨意跑動。不像城裡,孩子們只能在污水橫流的小巷子裡玩兒一些遊戲……」奧斯汀先生回憶起年少時的一些事,語氣里滿是唏噓。
他年少時候,鄉下被趕到城市的農民還沒有這麼多,農民的生活比現在要好一些。雖說一樣是非常辛苦,吃的穿的也談不上太好,但和城市裡同樣的底層貧民相比,那又要好得多了。
哪怕是在農場幹活兒為生的那種農民,也就是所有農民里最底層的那種(大概類似華夏的僱農)。他們工錢很少,但也能從農產分到很多實物,包括牛奶、麵包、麥片、馬鈴薯、雞蛋和柴火等。甚至一些大牲口到了宰殺的時候,他們還能分到肉呢!
就是這些肉,會被做成培根、熏腸什麼的,和平常偶爾可以捕到的小鳥、淡水魚一起,成為蛋白質的重要來源。
其實當時他們的生活也很苦,辛勤工作一整年,也只是勉強填飽肚子而已。但要和如今那些城裡的貧民相比,那又好得多了。至少在鄉間長大的奧斯汀先生一直覺得自己身體挺好的,這就是年少時期鄉間清新的空氣、相比之下健康充足的食物、以及日復一日在土地上奔跑和工作打下的基礎。
如今進城工作的鄉下人也大抵如此,但要是他們在城裡生下的孩子,往往就是另一回事了…蒼白瘦小、弱不禁風,甚至因為工作早早就生了肺病,又或者肢體畸形,都是很常見的。
在奧斯汀先生的唏噓之中,薇薇安安然地吃完了這頓早餐。早餐之後,奧斯汀夫人又去繼續昨天的工作,為鄉間度假的準備工作而忙亂去了——不管怎麼說,這次預備要在鄉下住接近一個月時間呢!
雖然作為衛斯理家的客人,吃住都不用擔心,自有主人安排。但要想住的舒適,總得有自己的算計。更不要說衣服了,奧斯汀夫人幾乎給她和薇薇安一人準備了兩隻巨大的箱子,專門用來裝衣服。
奧斯汀先生在這一點上要好一些,只用了一個大箱子。
要準備這麼多衣服,倒不是奧斯汀夫人沒事找事。而是衛斯理夫人提前告知過了,雖然她家的鄉間大宅並不在權貴雲集的區域,他們當初買下那所大宅是真的打算用來度假,而不是名為度假,實為換一個地方交際(這也正合奧斯汀一家的意)。
但是,那所鄉村大宅所在的『村子』,也不是隨便什麼被稱作『鄉村』的地方。既然適合度假,那就必須滿足一些要求,比如說風景秀麗,又比如說那兒要足夠『閉塞』,至少火車沒有通到那兒,但又不那麼閉塞,叫先生太太們買不到任何東西。
總而言之,列舉一切好的度假住宅的條件後,還要離美林堡不太遠,那可選的地區就不太多了。這些地區往往比較富裕,當地體面人家較多…事實上,那個衛斯理夫人口中名叫『斯蒂文頓』的鄉村,很類似《傲慢與偏見》里的朗博恩所在的那個鄉村。
正如賓利先生來到那樣的鄉村後,會舉辦舞會,各處赴宴。衛斯理夫人一家去了『斯蒂文頓』,也免不了那麼一遭。不過就算是那樣,總體來說也是很輕鬆的…或者說,就是要偶爾有這種活動,才更有趣呢!
度假嘛,只是說要比平常清閒,可要是過去的活動一點兒也沒有了,那反而要讓習慣了那些的人受不了了。
聽衛斯理夫人的描述,奧斯汀一家到了那兒也免不了日常有一些交際往來,這樣準備一些體面的行頭就是免不了的事兒了。
就這樣,從得到邀請,到出發當天,奧斯汀夫人有一個禮拜的時間做各方面的準備。看起來她做得挺周全的,在出發日,薇薇安起床洗漱,一切都和平常沒什麼兩樣。就連吃早餐也是一樣的,絲毫沒有因為今天要出門度假而有所忙亂。
出發時,奧斯汀夫人和薇薇安乘坐一輛兩輪輕便馬車,奧斯汀先生則和男僕羅恩坐另一輛兩輪輕便馬車。還有薇薇安和奧斯汀夫人的貼身女僕,她們也要一起去鄉下,奧斯汀先生也為她們叫了一輛兩輪輕便馬車。
<span>傳送門: | |